Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé membre de notre siège central " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les dossiers indirects (soit les prestations qui ne font pas l'objet d'un remboursement immédiat aux guichets, qui y sont réceptionnées et transmises pour traitement et paiement au service soins de santé membre de notre siège central), le nombre total a diminué de -13.306 dossiers indirects soit -4,68% , la répartition par arrondissement est la suivante:

Voor de indirecte dossiers (verstrekkingen die niet onmiddellijk worden terugbetaald aan de loketten, maar in ontvangst worden genomen en voor behandeling en betaling worden doorgestuurd naar de dienst Gezondheidszorg leden van ons hoofdkantoor) is het totale aantal gedaald met 13.306 of – 4,68 %. De verdeling per arrondissement is als volgt:


De notre siège central d'Ixelles étaient présents le Dr Koenraad Bostoen, Country Manager, ainsi que ses collaborateurs le Dr Kris Westelinck et M. Rudy De Cock.

Uit onze hoofdzetel in Elsene waren Dr. Koenraad Bostoen, Country Manager, samen met zijn medewerkers Dr. Kris Westelinck en M. Rudy De Cock aanwezig.


Le médecin-demandeur envoie le dossier de demande de remboursement à la mutualité du patient. Le médecin-conseil envoie ce dossier au siège central de son union, qui est chargé de transférer ce dossier complet et anonymisé au secrétariat des Collèges. le secrétariat soumet le dossier aux membres du Collège concerné, soit lors d’une réunion plénière, soit lors d’un vote électronique.

de aanvragende geneesheer stuurt het aanvraagdossier tot terugbetaling naar het ziekenfonds van de patiënt de adviserend geneesheer stuurt het dossier naar de centrale zetel van zijn landsbond die op zijn beurt het volledige en geanonimiseerde dossier naar het secretariaat van de Colleges stuurt het secretariaat legt het dossier aan de leden van het betrokken College voor tijdens een voltallige vergadering of tijdens een elektronische stemming.


Elle repose sur le respect du membre, sur notre rôle d’assureur social, sur la qualité du service et sur la délivrance de toute information relative aux soins de santé.

Ons denken en handelen berust op respect voor de leden en gaat uit van onze rol als sociale verzekeraar. Wij verstrekken een kwaliteitsvolle dienstverlening en alle mogelijke informatie over gezondheidszorg.


Notre mission est d’assurer la santé, de prester des services en rapport avec la santé et d’informer (membres, prestataires et autorités) sur la santé en général et sur les soins nécessaires, qu’il s’agisse de prestations ou de revenus de remplacement, en plaçant le membre au centre de nos préoccupations.

Onze opdracht bestaat erin de gezondheid te verzekeren, diensten aan te bieden in verband met gezondheid en onze leden, de zorgverleners en de overheid te informeren over gezondheid in het algemeen en over verzorging in het bijzonder (dienstverlening en vervangingsinkomens). Bij dat alles staan de leden centraal.


Notre mission est d’être un acteur innovant ayant pour objectif d’assurer la santé, de prester des services en rapport avec la santé et d’informer (membres, prestataires et autorités) sur la santé en général et sur les soins nécessaires, qu’il s’agisse de prestations ou de revenus de remplacement, en plaçant le membre au centre de nos préoccupations.

Onze opdracht bestaat erin om een innoverende actor te zijn, met als doelstelling de gezondheid te verzekeren, diensten aan te bieden in verband met gezondheid en onze leden, de zorgverleners en de overheid te informeren over gezondheid in het algemeen en over verzorging in het bijzonder (dienstverlening en vervangingsinkomens). Bij dat alles staan de leden centraal.


Pour obtenir l'accord du médecin-conseil, il faut introduire un dossier auprès de notre service « Soins de santé membres », comprenant un bilan logopédique motivé et la prescription du médecin spécialiste.

Stuur je aanvraag ter goedkeuring naar onze dienst Gezondheidszorgen-Leden. Je dossier moet een gemotiveerd logopedisch bilan en het voorschrift van een geneesheer-specialist bevatten.


Comme nous vous l’avions déjà signalé dans notre circulaire 2009/5 du 27 octobre 2009, les personnes enregistrées provisoirement ou définitivement comme aides-soignants auprès du SPF Santé publique ne doivent plus introduire une demande auprès de l’INAMI pour obtenir un enregistrement comme membres du personnel soignant en maison de repos.

Zoals we u reeds gemeld hadden in onze omzendbrief 2009/5 van 27 oktober 2009, moeten de personen die voorlopig of definitief geregistreerd zijn als zorgkundige bij de FOD Volksgezondheid geen aanvraag meer indienen bij het RIZIV om te worden geregistreerd als lid van het verzorgend personeel in de rust- en verzorgingstehuizen.


Signalons cependant que, dans le cadre de notre plan stratégique 2003-2007, il est prévu la réalisation d’une évaluation périodique (triennale) de la satisfaction des membres des organes du Service des soins de santé (service auquel est rattaché la majeure partie des organes de l’Inami).

PERSPECTIEVEN 2004 Het project is beëindigd. Er moet evenwel worden opgemerkt dat in het kader van ons strategisch plan 2003-2007 is voorzien in de realisatie van een periodieke (driejaarlijkse) evaluatie van de tevredenheid bij de leden van de organen van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging (de dienst waaraan de meeste RIZIV-organen zijn verbonden).


Soulignons d’ores et déjà que le « champ expérimental en gestion de la qualité » au sein du Service des soins de santé permettra justement en 2005 aux membres des organes, dans un premier temps ceux du Comité de l’assurance et du Conseil général, de consulter, archiver et rechercher par mots-clé les documents (PV, notes) rédigés par l’Inami et mis à disposition sur notre site web sécurisé.

Nu al kan worden opgemerkt dat de « proeftuin inzake kwaliteitssturing » in de Dienst voor Geneeskundige Verzorging, aan de leden van de organen, in een eerste fase de leden van het Verzekeringscomité en van de Algemene Raad, de mogelijkheid biedt om, in 2005, de documenten (notulen, nota’s) die zijn opgesteld door het RIZIV en die ter beschikking zijn gesteld op onze beveiligde website te raadplegen, te archiveren en op te zoeken via sleutelwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé membre de notre siège central ->

Date index: 2024-07-30
w