Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé publique communautés » (Français → Néerlandais) :

Elle est constituée de deux représentants du Ministre de la Santé publique et deux représentants du Ministre des Affaires Sociales, trois représentants du Ministre de la Santé de la Communauté Flamande, un représentant du Ministre de la Santé de la Communauté Française, un représentant du Ministre de la Santé de la Région Wallonne, un représentant du Ministre de la Santé de la Communauté Germanophone, deux représentants du Ministre de la Santé de la Commission communautaire commune et un représentant du Ministre d ...[+++]

Deze wordt samengesteld door 2 vertegenwoordigers van de Minister bevoegd voor Volksgezondheid en 2 vertegenwoordigers van de Minister bevoegd voor Sociale zaken van de federale overheid, 3 vertegenwoordigers van de Minister bevoegd voor gezondheidsbeleid van de Vlaamse Gemeenschap, 1 vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor gezondheidsbeleid van de Franstalige Gemeenschap, 1 vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor gezondheidsbeleid van het Waals Gewest, 1 vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor gezondheidbeleid van de Duitstalige Gemeenschap, 2 vertegenwoordigers van de Minister bevoegd voor gezondheidsbeleid van de ...[+++]


INAMI SPF Santé Publique Région Bruxelles-Capitale Communauté Française Communauté Flamande Centre d'Expertise en Soins de Santé Institut scientifique de Santé Publique Agence intermutualiste Domus Medica SSMG

Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Intermutualistisch Agentschap Domus Medica SSMG


A la suite de la Conférence interministérielle de Santé Publique en mai 2004, tous les ministres compétents en matière de Santé Publique – tant le ministre fédéral que les ministres des communautés et des régions – ont stipulé dans une déclaration commune qu’un certain nombres de modèles de soins pour groupes cibles spécifiques seraient testés à l’aide de projets d’essai en vue de l’organisation future de l’offre de soins de santé mentale dans des circuits de soins et des réseaux pour enfants ...[+++]

Naar aanleiding van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in mei 2004 hebben alle ministers bevoegd voor Volksgezondheid, zowel de federale minister als de ministers van de gemeenschappen en gewesten, in een gemeenschappelijke verklaring gesteld dat via proefprojecten een aantal zorgmodellen voor specifieke doelgroepen zouden worden uitgetest en dit met het oog op de toekomstige organisatie van het aanbod van de geestelijke gezondheidszorg in zorgcircuits en netwerken voor o.a. kinderen en jongeren.


La note de politique « communauté de pratique sur la biodiversité et la santé publique en Belgique » transmet les résultats de la conférence « Biodiversité et Santé Publique » de novembre dernier.

De resultaten van de conferentie in 2011 werden vastgelegd in de beleidsnota “praktijkgemeenschap rond biodiversiteit en volksgezondheid in België”.


Le service des Relations Internationales du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est responsable de la coordination de dossiers européens et internationaux avec les Communautés, les Régions, les autres Ministères et le secteur privé sur des matières de santé publique, de sécurité de la chaîne alimentaire et de l’environnement.

De dienst Internationale Betrekkingen van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu staat in voor de coördinatie van de Europese en internationale dossiers over volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu, samen met de Gemeenschappen, de Gewesten, de andere Ministeries en de privé-sector.


Le KCE, l’AIM, l’Institut scientifique de santé publique (ISSP), la Communauté française, la Communauté flamande et le Service Research, Development & Quality ( RDQ ) de l’INAMI y étaient également représentés.

Daarnaast waren ook het KCE, het IMA, het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap en de dienst Research, Development & Quality (RDQ) van het RIZIV vertegenwoordigd.


Prévention La longue liste d’initiatives comporte également des thèmes tels que l’organisation de consultations en vue de prévenir les risques liés à la santé, un programme pour le dépistage systématique du cancer du col de l’utérus, la formation de tabacologues, etc. Les initiatives qui relèvent de la compétence des Communautés font l’objet de discussions au sein d’un groupe de travail spécifique de la Conférence interministérielle Santé publique en vue de ...[+++]

Preventie In de lange lijst met initiatieven staan ook zaken als het organiseren van een consultatie om gezondheidsrisico’s te voorkomen, een programma voor de systematische opsporing van baarmoederhalskanker, de opleiding van tabakologen, … De initiatieven die binnen de bevoegdheid van de Gemeenschappen vallen, worden besproken in een specifieke werkgroep van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid, om een goede coördinatie te garanderen.


La Conférence Interministérielle Santé publique du 8 décembre 2008 a approuvé l’adoption d’une approche asymétrique, permettant l’organisation de " programmes de prévention cancer" différents d’une communauté à l’autre.

De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 8 december 2008 keurde een asymmetrische benadering goed waardoor men " kankerpreventieprogramma’s" kan organiseren die van de ene tot de andere gemeenschap verschillen.


La Conférence Interministérielle Santé publique du 8 décembre 2008 a approuvé l’adoption d’une approche asymétrique, c’est-à-dire permettant l’organisation de " programmes de prévention cancer" différents d’une communauté à l’autre.

De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 8 december 2008 keurde een asymmetrische benadering goed, d.w.z. waarbij men " kankerpreventieprogramma’s" kan organiseren die van de ene tot de andere gemeenschap verschillen.


Le protocole d’accord prévention signé le 28 septembre 2009 en Conférence interministérielle Santé publique offre un cadre permettant à l’autorité fédérale de cofinancer les campagnes de prévention organisées par une ou plusieurs communautés.

Het preventieprotocolakkoord dat op 28 september 2009 in de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid ondertekend werd biedt een kader voor de cofinanciering door de federale overheid van preventieprogramma’s die een of meer gemeenschappen organiseren.


w