Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir comment la commission » (Français → Néerlandais) :

En un mot, il reste beaucoup à faire et la principale inconnue est de savoir comment la Commission européenne va évaluer les États membres dans les prochains mois.

Kortom, nog meer dan voldoende TO DO’s voor iedereen. Het is nu vooral in spanning afwachten hoe de Europese Commissie de lidstaten zal beoordelen in de komende maanden.


La question est de savoir comment améliorer davantage cette réinsertion, comment utiliser de façon optimale cet instrument qu’est la réadaptation professionnelle et quelles synergies doivent être créées pour y parvenir ?

De vraag stelt zich hoe deze reïntegratie nog verbeterd kan worden, hoe de beroepsherscholing als instrument optimaal kan worden ingezet, en welke synergieën daarin tot stand moeten worden gebracht.


De savoir comment utiliser les nanotechnologies au mieux tout en assurant la santé humaine et l'environnement.

Op die manier wil men nagaan hoe nanotechnologie best te gebruiken en hoe men tegelijkertijd de gezondheid van de mens en het milieu kan garanderen.


Sachant qu’un épisode dépressif mal traité peut entraîner de graves répercussions (abus de drogues, d’alcool, décrochage scolaire, suicide.), les Mutualités Libres ont voulu savoir comment étaient suivis les jeunes concernés.

Een depressieve episode die niet goed behandeld wordt, kan zware gevolgen hebben (drugsverslaving, alcoholmisbruik, afhaken op school, zelfmoordpogingen.).


voulaient savoir comment leurs voisins organisaient leurs soins hospitaliers, et échanger des expériences au sein de pays relativement homogènes.

de Europese Unie wilden weten hoe hun buurlanden hun ziekenhuisverzorging organiseerden. Ze wensten ervaringen uit te wisselen onder relatief homogene landen.


voulaient savoir comment leurs voisins organisaient leurs soins hospitaliers, et échanger des expériences au sein de pays relativement homogènes.

de Europese Unie wilden weten hoe hun buurlanden hun ziekenhuisverzorging organiseerden. Ze wensten ervaringen uit te wisselen onder relatief homogene landen.


La question de savoir si la Commission d’appel est partie du principe, à tort ou à raison, qu’elle n’est pas soumise à l’article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme est sans intérêt pour régler l’affaire quand il n’est pas démontré que les obligations découlant de cette disposition ont in casu été méconnues.

De vraag of de Commissie van beroep er al dan niet terecht is van uitgegaan dat zij niet onderworpen is aan artikel 6 van het Europees verdrag voor de rechten van de mens is dan ook niet van belang voor de oplossing van de zaak, wanneer niet wordt aangetoond dat de uit die bepaling voortvloeiende verplichtingen in casu werden miskend.


Les autorités belges ont fait savoir à la Commission européenne que la pratique actuelle (comme exposé dans le Mémorandum n° 236) sera adaptée.

De Belgische autoriteiten hebben aan de Europese Commissie meegedeeld dat de huidige praktijk (zoals uiteengezet in het Memorandum nr. 236) zal worden aangepast.


Quatre à sept pour cent des répondants ont indiqué ne pas savoir comment la visite chez le dentiste était organisée pour les personnes dépendantes de soins (p=0,128).

Vier tot zeven procent van de respondenten gaf aan dat ze niet wisten hoe het bezoek aan de tandarts voor de zorgafhankelijke personen georganiseerd werd (p=0,128).


La Commission européenne a fait savoir qu’elle était consciente des nombreux défis que la directive comporte pour les États membres.

De Europese Commissie liet weten te beseffen dat de richtlijn heel wat uitdagingen inhoudt voor de lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir comment la commission ->

Date index: 2023-02-05
w