Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifique des risques sanitaires émergents " (Frans → Nederlands) :

scientifiques dans les domaines de la sécurité des consommateurs, de la santé publique et de l’environnement (décision 2004/210/CE) tels que le comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux (SCENIHR);

wetenschappelijke comités op het gebied van consumentenveiligheid, volksgezondheid en milieu (Besluit 2004/210/EG), zoals het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico’s (WCNG) Noodprocedures om in het kader van Beschikking nr. 2119/98 snel structuren (zoals de surveillancecomponent


La Commission a aussi préparé des versions simplifiées à l'usage des non-spécialistes, disponibles dans quatre langues, de plusieurs avis du Comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux (CSRSEN), notamment à propos des CEM.

De Commissie heeft ook in vier talen versies voor niet-deskundigen gemaakt van verschillende adviezen van het wetenschappelijk comité voor nieuwe gezondheidsrisico's, ook over elektromagnetische velden.


Conseils scientifiques sur la sécurité des consommateurs, les risques environnementaux et les risques sanitaires émergents

Wetenschappelijk advies over consumentenveiligheid, milieurisico's en nieuwe gezondheidsrisico's


Selon le Comité scientifique des risques sanitaires et environnementaux (CSRSE), les utilisations critiques en vigueur dans les industries de l’aviation, des semi-conducteurs et de la photographie ne présentent manifestement pas de risque important pour l’environnement ou la santé humaine

Volgens het Wetenschappelijk Comité voor gezondheids- en milieurisico's (WCGM) lijken voortgezette kritische toepassingen in de luchtvaartindustrie, de halfgeleiderindustrie en de fotografische industrie geen relevant risico te vormen voor het milieu of de menselijke


En ce qui concerne la sécurité alimentaire, il est important de se tenir au courant des opinions et des impressions des différents groupes-cibles tels que les consommateurs, les scientifiques, les chefs d’entreprise etc. Le comité scientifique et le secrétariat scientifique de l’AFSCA mènent cette enquête au cours de laquelle seront sondées des opinions sur l’importance d’indicateurs de risques émergents et sur l’importance de l’in ...[+++]

Met betrekking tot voedselveiligheid is het belangrijk op de hoogte te zijn van meningen en percepties van verschillende doelgroepen zoals consumenten, wetenschappers, managers e.a. Het Wetenschappelijk Comité en het Wetenschappelijk Secretariaat van het FAVV voeren deze enquête uit waarin gepeild wordt naar meningen over de belangrijkheid van indicatoren voor opduikende risico’s en over de belangrijkheid van de hierop betrokken invloedsdomeinen.


A cause de l'absence de données fiables concernant les risques sanitaires réels représentés par des anomalies perceptibles par les sens, et basées sur une analyse des dangers scientifiquement validée, le Comité scientifique ne peut pas recommander une modification du nombre d'effectifs actuels sur les chaînes d'inspection des différentes espèces animales.

Wegens het ontbreken van betrouwbare gegevens omtrent de reële gezondheidsrisico’s ten gevolge van sensorisch waarneembare afwijkingen, gebaseerd op een wetenschappelijk gevalideerde gevarenanalyse, kan het Wetenschappelijk Comité geen wijziging van de huidige bezetting van de keurlijnen van de verschillende diersoorten aanbevelen.


- Y a-t-il des preuves scientifiques d’un risque sanitaire accru pour les femmes enceintes et les jeunes enfants lié à une exposition aux biocides ?

- Zijn er wetenschappelijke bewijzen voor een toegenomen gezondheidsrisico voor zwangere vrouwen en jonge kinderen ten gevolge van een blootstelling aan biociden?


Y a-t-il des preuves scientifiques d’un risque sanitaire accru pour les femmes enceintes et les jeunes enfants lié à une exposition aux biocides ?

Zijn er wetenschappelijke bewijzen voor een toegenomen gezondheidsrisico voor zwangere vrouwen en jonge kinderen ten gevolge van een blootstelling aan biociden?


Dans de nombreux cas, les connaissances scientifiques n’ont permis de conclure qu’à une preuve limitée d’une relation entre exposition à des biocides durant la grossesse ou l’enfance et risques sanitaires pour le fœtus, l’enfant ou l’adulte.

In talrijke gevallen heeft de wetenschappelijke kennis slechts tot een beperkt bewijs kunnen concluderen van een verband tussen de blootstelling aan biociden tijdens de zwangerschap of de kindertijd en de gezondheidsrisico's voor de foetus, het kind of de volwassene.


Les membres utilisent ce forum pour conseiller l’EFSA sur les questions scientifiques, son programme de travail et ses priorités, et pour s’attaquer le plus rapidement possible aux questions liées aux risques émergents.

De leden gebruiken dit forum om het EFSA raad te geven over wetenschappelijke kwesties, haar werkprogramma en prioriteiten, en om opkomende risico’s zo snel mogelijk aan te pakken.


w