Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scientifique devra être » (Français → Néerlandais) :

Un dossier scientifique devra être introduit à l’EFSA pour novembre 2010 pour l’évaluation de toutes les substances actuellement inclues dans le Registre.

Er moet tegen november 2010 een wetenschappelijk dossier worden ingediend bij het EFSA met het oog op de evaluatie van alle thans in het Register opgenomen stoffen.


Pour bon nombre de médicaments, la notice scientifique devra être adaptée sur des points essentiels.

Voor een flink aantal zal de wetenschappelijke bijsluiter op essentiële punten moeten worden aangepast.


Le Registre du cancer déclare que cette tierce partie devra avoir une connaissance scientifique avérée et qu’elle doit dépendre d’une université ou d’une institution de recherche scientifique agréée.

Het Kankerregister stelt dat deze derde partij een duidelijk bewezen wetenschappelijke achtergrond zal moeten hebben en afkomstig moet zijn van een universiteit of erkende wetenschappelijke onderzoeksinstelling.


A cet effet, un attaché spécialisé en communication entrera en service le 1 er mars 2011. Il devra également rédiger des textes scientifiques, notamment en vue de la diffusion des activités et des résultats du SECM par les canaux scientifiques.

In dit verband zal op 1 maart 2011 een attaché in dienst treden die zowel specialist is inzake communicatie, maar die eveneens wetenschappelijke redactie kan opnemen, o.m. met het oog op de verspreiding van de activiteiten en resultaten van de DGEC via wetenschappelijke kanalen.


Il s’agit d’une évaluation scientifique du trajet pour laquelle la médicomut devra constater les données à communiquer par type de trajet de soins ;

Het betreft een wetenschappelijke evaluatie van het traject waarvoor de medico-mut zal vaststellen welke gegevens moeten meegedeeld worden per type van zorgtraject.


Cet exercice ne sera cependant possible que lorsque les résultats de l'enquête relative aux habitudes alimentaires en Belgique seront disponibles et que les résultats quantitatifs des programmations de l'AFSCA seront transmis au Comité scientifique sous la forme souhaitée et préconisée en annexe de l'avis 2003/02 bis. La détermination de l'exposition des populations humaines et animales aux différents dangers devra d'autre part être globale et tenir compte de toutes les sources d'exposition et ...[+++]

Deze oefening zal echter pas mogelijk zijn wanneer de resultaten van de voedselconsumptiepeiling in België beschikbaar zijn alsook de kwantitatieve resultaten van de programmering van het FAVV aan het Wetenschappelijk Comité overgemaakt zijn, dit laatste volgens de in bijlage van het advies 2003/02 bis gewenste en aanbevolen vorm. De bepaling van de blootstelling van humane en dierlijke populaties aan de verschillende gevaren moet anderzijds globaal gebeuren en moet rekening houden met alle bronnen van blootstelling en alle manieren waarop contaminanten in de voedselketen kunnen terechtkomen.


Le Conseil technique sera converti en comité scientifique qui devra jouer un rôle clé dans le réseau d’expertise du FMP.

De Technische Raad zal worden omgevormd tot wetenschappelijk comité dat een sleutelspeler moet worden in het netwerk voor expertise van het FBZ.


9. Une attention particulière devra être réservée à la littérature scientifique en matière non seulement d’évaluation toxicologique mais également de pratiques industrielles.

9. Bijzondere aandacht moet worden voorbehouden aan de wetenschappelijke literatuur zowel inzake toxicologische evaluatie als industriële praktijk.


Il s’agit d’une évaluation scientifique du trajet pour laquelle la médico-mut devra constater les données à communiquer par type de trajet de soins ;

Het betreft een wetenschappelijke evaluatie van het traject waarvoor de medico-mut zal vaststellen welke gegevens moeten meegedeeld worden per type van zorgtraject.


Il faut être conscient que ce document devra à court ou moyen terme être adapté en fonction des évolutions scientifiques et techniques.

Men dient er rekening mee te houden dat dit document op korte of middellange termijn tevens zal moeten worden aangepast in functie van de wetenschappelijke en technische ontwikkelingen.


w