Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chronique à hémagglutinines froides
De panique
Etat
Hémolytique auto-immune
Minuterie à débit de gaz
Système de lavement du côlon à débit assisté
Type froid
Unité de mesure du débit cardiaque par impédance

Traduction de «secondairement du débit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)

auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick

eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick


unité de mesure du débit cardiaque par impédance

eenheid voor meting van hartminuutvolume met behulp van impedantiemeting


unité de mesure du débit cardiaque par dilution d’un colorant

eenheid voor meting van hartminuutvolume met behulp van kleurstofverdunning


capteur réutilisable de débit de gaz pour circuit respiratoire

gasstroomsensor voor beademingscircuit






vanne de système de circulation extracorporelle à commande unidirectionnelle de débit/pression

ventiel voor cardiopumonaal bypasscircuit met eenrichtingsstroom en/of drukcontrole


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ce fait, en cas de détérioration de la fonction rénale, l’administration d’étoricoxib peut entraîner une diminution de la synthèse des prostaglandines et secondairement du débit sanguin rénal, provoquant une insuffisance rénale.

Daarom kan bij een verminderde nierdoorbloeding toediening van etoricoxib leiden tot een verminderde vorming van prostaglandinen en als gevolg daarvan, van de nierdoorbloeding, met een negatief effect op de nierfunctie.


Les critères d’efficacité secondaires à 2 ans incluaient le débit urinaire maximal (Qmax) et volume prostatique.

Secundaire doeltreffendheideindpunten op 2 jaar omvatten maximale urinestroom (QMax) en prostaatvolume.


Les critères d’efficacité secondaires après 4 ans de traitement incluaient le délai avant modification de la progression clinique (définie comme un critère composite incluant : détérioration du score IPSS≥4 points, épisodes de RUA liées à l’HBP, incontinence, infection des voies urinaires (IVU) et insuffisance rénale) au niveau du score IPSS (International Prostate Symptom Score), du débit urinaire maximum (Qmax) et du volume de la prostate.

Secundaire doeltreffendheidseindpunten na 4 jaar behandeling omvatten tijd tot klinische progressie (gedefinieerd als samengesteld eindpunt van: IPSS-verslechtering met ≥4 punten, BPH-gerelateerde AUR, incontinentie, urineweginfectie (UWI) en nierinsufficiëntie) wijziging van Internationale Prostaatsymptoomscore (IPSS), maximale urinaire flow (Qmax) en prostaatvolume.


Traitement : Une hypotension cliniquement significative secondaire à un surdosage d’amlodipine nécessite un soutien cardiovasculaire actif incluant une surveillance fréquente des fonctions cardiaque et respiratoire, une surélévation des extrémités et une surveillance du volume liquidien circulant et du débit urinaire.

Behandeling: Klinisch significante hypotensie door overdosering met amlodipine vereist actieve cardiovasculaire ondersteuning inclusief het continu controleren van de hart- en ademhalingsfunctie, omhoog leggen van de benen en aandacht voor het circulerend volume en de urineproductie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traitement: Une hypotension cliniquement significative secondaire à un surdosage d’amlodipine nécessite un soutien cardiovasculaire actif incluant une surveillance fréquente des fonctions cardiaque et respiratoire, une surélévation des extrémités et une surveillance du volume liquidien circulant et du débit urinaire.

Behandeling: Klinisch significante hypotensie door overdosering van amlodipine maakt actieve cardiovasculaire ondersteuning noodzakelijk, zoals het frequent controleren van de hart- en ademhalingsfuncties, het omhoogleggen van armen en benen en aandacht voor het circulerend bloedvolume en de urineproductie.


Les patients prenant des diurétiques, en particulier les patients déshydratés, présentent un risque accru de développer une insuffisance rénale secondaire à la réduction du débit sanguin rénal causée par l’inhibition des prostaglandines.

Diuretica: Patiënten en in het bijzonder gedehydrateerde patiënten die diuretica innemen, lopen een hoger risico op de ontwikkeling van nierinsufficiëntie secundair aan een verminderde nierdoorbloeding als gevolg van de inhibitie van de prostaglandinesynthese.


Diurétiques: Les patients prenant des diurétiques, en particulier les patients déshydratés, présentent un risque accru de développer une insuffisance rénale secondaire à la réduction du débit sanguin rénal causée par l’inhibition des prostaglandines.

Diuretica: Patiënten en in het bijzonder gedehydrateerde patiënten die diuretica innemen, lopen een hoger risico op de ontwikkeling van nierinsufficiëntie secundair aan een verminderde nierdoorbloeding als gevolg van de inhibitie van de prostaglandinesynthese.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secondairement du débit ->

Date index: 2022-01-27
w