Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abcès
Abcès du sein
Affection du sein
Biopsie d'un sein
Clinique du sein
Douleur à un sein
Infectieuse
Intervention chirurgicale du sein
Masse du sein
Sein
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «sein d’un échantillon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce programme comprenait: (1) une étude transversale et randomisée de la santé bucco-dentaire au sein d’un échantillon représentatif de 7.259 enfants et jeunes qui suivent des cours dans des institutions ; (2) une étude transversale et randomisée au sein d’un échantillon représentatif de 6.331 familles dans le but de répertorier les problèmes vécus en matière de soins dentaires de leurs enfants ; (3) une étude transversale et randomisée des problèmes vécus par les dentistes lors du traitement de personnes limitées (échantillon de 6.8 ...[+++]

Dit programma omvatte: (1) een cross-sectionele, gerandomiseerde studie van de mondgezondheid in een representatieve steekproef van 7.259 kinderen en jongeren die school lopen in voorzieningen; (2) een cross-sectionele, gerandomiseerde studie in een representatieve steekproef van 6.331 families met als doel de inventarisatie van problemen ervaren bij de tandheelkundige zorgverlening van hun kind; (3) een cross-sectionele, gerandomiseerde studie van problemen ervaren door tandartsen bij het behandelen van personen met een beperking (steekproef van 6.895 tandartsen); (4) een studie naar de problemen ervaren in voorzieningen om de mondge ...[+++]


7. Au sein de l’échantillon permanent, la sélection se fondera uniquement sur les enregistrements (records) pour lesquels le champ « Code de nomenclature » (SS00020) contient les codes INAMI suivants: 760502, 760524, 760642, 761132, 761143, 761154, 761165, 761176, 761180, 761191, 761202, 768003, 768025, 768036, 768040, 768051, 768062, 768084, 768106, 768121, 768143, 768165, 768176, 768180, 768191, 768202, 768213, 768224, 768235, 768246, 768250, 768261, 768272, 768283, 768294, 768305, 768316, 768320, 768331, 768342, 768353, 761095, 761106, 761235, 761246, 761331, 761342, 761353, 761364, 761390, 761401.

7. In de permanente steekproef vindt de selectie enkel plaats op basis van die records die in het veld « Nomenclatuurcode » (SS00020) de volgende RIZIV-codes bevatten: 760502, 760524, 760642, 761132, 761143, 761154, 761165, 761176, 761180, 761191, 761202, 768003, 768025, 768036, 768040, 768051, 768062, 768084, 768106, 768121, 768143, 768165, 768176, 768180, 768191, 768202, 768213, 768224, 768235, 768246, 768250, 768261, 768272, 768283, 768294, 768305, 768316, 768320, 768331, 768342, 768353, 761095, 761106, 761235, 761246, 761331, 761342, 761353, 761364, 761390, 761401.


1. Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (dénommé ci-après « KCE ») souhaite réaliser une analyse de la représentativité des données cliniques minimales au sein de l’échantillon permanent après couplage de ce dernier avec les données provenant de la Cellule technique de traitement de données relatives aux hôpitaux (dénommée ci-après « Cellule technique » ou « TCT »).

1. Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (hierna “KCE” genoemd) wenst een analyse te verrichten van de representativiteit van de minimale klinische gegevens binnen de Permanente Steekproef na koppeling van deze steekproef met de gegevens afkomstig van de Technische Cel voor de verwerking van ziekenhuisgegevens (hierna “Technische Cel” of “TCT” genoemd).


Celle-ci peut être limitée à l'observation de quelques bons 'indicateurs' au sein d'un échantillon suffisamment large de la population du cabinet, afin que l'audit fournisse des résultats valables.

Deze kan beperkt worden tot het bekijken van enkele goede 'indicatoren' in een voldoende groot staal van de praktijkpopulatie, zodat de audit valide bevindingen oplevert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sein de notre échantillon, 10,29% des personnes bénéficiaient du statut VIPO et 2,73% du statut OMNIO.

Binnen onze steekproef geniet globaal gezien 10.29% van het WIGW statuut en 2.73% van het Omnio statuut.


Les propres données de l’étude rassemblées au sein d’un échantillon de commodité (‘convenience sample’) de personnes à besoins particuliers moyennant un examen buccal et un questionnaire.

Eigen gegevens verzameld in een gelegenheidssteekproef (‘convenience sample’) van personen met bijzondere noden door middel van een mondonderzoek en een vragenlijst.


Le D 3 MFT moyen au sein de l’échantillon était supérieur à 20 surtout du fait du nombre important de dents manquantes (moyenne supérieure à 16).

De gemiddelde D 3 MFT binnen de steekproef was groter dan 20, vooral omwille van het groot aantal ontbrekende tanden (gemiddeld meer dan 16).


Cette application permet aux médecins gestionnaires des tumorothèques d’enregistrer les données médicales relatives aux échantillons tumoraux conservés au sein de leur biobanque, dans la banque de données centrale de la tumorothèque virtuelle belge.

Deze toepassing stelt arts-beheerders van tumorbanken in staat om de medische gegevens, met betrekking tot de tumorstalen die in hun biobanken bewaard worden, te registreren in de centrale databank van de Belgische virtuele tumorbank.


Ce qui signifie que si l'on reproduit l'étude 100 fois au sein de la même population avec différents échantillons, 95 reproductions de l'étude donneront un résultat qui se situera dans l'intervalle en question.

Dit betekent dat wanneer we het onderzoek 100 maal in dezelfde populatie met verschillende steekproeven zouden herhalen 95 van de herhalingen een resultaat geven dat binnen het interval ligt.


Le plus souvent, il faut se limiter à un groupe plus restreint au sein de la population totale (échantillon).

Meestal moet men zich beperken tot een kleinere groep binnen de gehele populatie (steekproef).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein d’un échantillon ->

Date index: 2023-12-19
w