Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du deuxième métacarpien
Brulure au deuxième degré
Brulure au deuxième degré d'une cuisse
Brulure au deuxième degré d'une main
Brulure au deuxième degré du torse
Côlon irritable
Deuxième métacarpien
Deuxième vertèbre lombaire
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prolapsus utérin du deuxième degré
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "selon la deuxième " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble soma ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals ...[+++]












Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la deuxième question préjudicielle, l’article 97 précité créerait une différence de traitement entre “les établissements de soins qui auraient bénéficié d’une intervention directe de l’assurance” et les autres justiciables, seuls les premiers se voyant infliger “une privation de biens” alors même qu’ils seraient étrangers aux comportements ayant conduit aux paiements indus.

Volgens de tweede prejudiciële vraag zou het voornoemde artikel 97 een verschil in behandeling veroorzaken tussen “de verzorgingsinstellingen die een rechtstreekse tegemoetkoming van de verzekering hebben ontvangen” en de andere rechtsonderhorigen, waarbij enkel aan de eerst vermelde een “beroving van goederen” kan worden opgelegd terwijl zij niets uit te staan zouden hebben met het gedrag dat geleid heeft tot de onverschuldigde betalingen.


- Selon le deuxième alinéa de cet article, le préposé utilisera, pour la définition de la zone d’intervention, “les moyens qui sont mis à disposition ou auront été préalablement validés par l’inspecteur d’hygiène fédéral compétent”.

- Volgens de tweede alinea van dit artikel zal door de aangestelde gebruik worden gemaakt van de hulpmiddelen die vooraf door de bevoegde federale gezondheidsinspecteur ter beschikking worden gesteld of door hem werden gevalideerd.


Selon le deuxième alinéa de cet article, le préposé utilisera, pour la définition de la zone d’intervention, “les moyens qui sont mis à disposition ou auront été préalablement validés par l’inspecteur d’hygiène fédéral compétent”.

Volgens de tweede alinea van dit artikel zal door de aangestelde gebruik worden gemaakt van de hulpmiddelen die vooraf door de bevoegde federale gezondheidsinspecteur ter beschikking worden gesteld of door hem werden gevalideerd.


Le Service des indemnités a formulé la proposition alternative suivante : on prendrait en considération le revenu selon des tranches de revenu de 250 EUR sur une base mensuelle, où la première tranche ne serait pas du tout prise en considération, où la deuxième tranche serait prise en considération à concurrence de 25%, la troisième à concurrence de 50% et à partir de la quatrième tranche (revenu sur une base mensuelle supérieur à 750 EUR) à concurrence de 75%.

De Dienst voor uitkeringen formuleerde dit alternatief voorstel : men zou het inkomen aanrekenen volgens inkomensschijven van 250 EUR op maandbasis, waarbij de eerste schijf volledig buiten beschouwing gelaten zou worden, de tweede schijf voor 25% aangerekend zou worden, de derde schijf voor 50%, en vanaf de vierde schijf (inkomen op maandbasis hoger dan 750 EUR) voor 75%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans leur moyen unique, les requérants invoquent une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, d'une part, en ce que la disposition en cause traiterait de manière identique, en ce qui concerne les possibilités de suppléments d'honoraires, les médecins conventionnés et les médecins non conventionnés (première branche) et, d'autre part, en ce qu'elle établirait une différence de traitement injustifiée entre médecins non conventionnés ou entre médecins en l'absence d'accord, selon que leur patient est admis en chambre individuelle pour indisponibilité d'une autre chambre ou pour raison médicale, ainsi qu'une différence de traiteme ...[+++]

In hun enig middel voeren de verzoekers een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, enerzijds, in zoverre de in het geding zijnde bepaling de verbonden en de niet-verbonden geneesheren op identieke wijze zou behandelen ten aanzien van de mogelijkheden om honorariumsupplementen aan te rekenen (eerste onderdeel) en, anderzijds , in zoverre zij een onverantwoord verschil in behandeling zou invoeren onder de niet-verbonden geneesheren of onder de geneesheren indien geen akkoord van kracht is , naargelang hun patiënt wordt opgenomen in een individuele kamer wegens de onbeschikbaarheid van een andere kamer of om medische reden ...[+++]


Ce test NAT est également recommandé par le CSS chez les donneurs décédés (2007) comme sécurisation supplémentaire, outre un back-screening trois mois plus tard chez le receveur de l’organe (CSS 7691-1, 2007). Selon la Directive européenne, le test NAT permet de ne pas procéder au deuxième contrôle sérologique pour le HCV chez les donneurs vivants (AR, 2007 ; UE, 2006).

NAT laat toe de tweede serologische controle bij levende donoren te laten vallen voor HCV volgens de Europese Directive (EU, 2006; KB 2007).


Il existe toutefois des indications selon lesquelles, outre la région des fréquences sensibles de 3, 4 et 6 kHz, il existerait une deuxième région comportant des fréquences sensibles entre 12 et 16 kHz (Lawton, 2001).

Er zijn echter aanwijzingen dat naast de regio met de gevoelige frequenties 3, 4 en 6 kHz, ook een tweede regio met gevoelige frequenties zou bestaan tussen 12 en 16 kHz (Lawton, 2001).


Dans le deuxième cas, il est évolutif et mis à la disposition de plusieurs prestataires de soins qui pourront le consulter, en tout ou partie, selon des règles d’accès établies entre prestataires à la condition bien sûr qu’ils aient établi un lien thérapeutique formel avec le patient.

In het tweede geval is het evolutief en ter beschikking van verschillende zorgverstrekkers die het kunnen raadplegen, volledig of gedeeltelijk, volgens toegangsregels vastgelegd onder zorgverstrekkers, en uiteraard op voorwaarde dat ze een een formele therapeutische band hebben met de patiënt.


Vu l’intérêt marqué par de nombreux hôpitaux pour continuer ou rejoindre la démarche PATH et vu la conviction du SPF Santé Publique de l’importance d’évaluer la performance selon une approche multidimensionnelle et d’utiliser ces résultats dans les hôpitaux à tous les niveaux en support à une démarche d’amélioration continue, le projet PATH est reconduit pour une deuxième collecte de données.

Na de eerste fase van het project PATH vertoonden talrijke ziekenhuizen interesse om het project verder te zetten of aan het project deel te nemen. Tevens is de FOD Volksgezondheid ervan overtuigd dat de ziekenhuisperformantie multidimensioneel dient benaderd te worden en dat, met het oog op continue verbetering, de resultaten in de ziekenhuizen op elk niveau dienen gebruikt te worden.


Deuxième règle d’or : n’utiliser le détergent que dans les quantités prévues et selon le mode d’emploi recommandé par le fabricant.

Tweede gouden regel: gebruik de detergens enkel in de voorziene hoeveelheden en volgens de door de fabrikant aanbevolen gebruiksaanwijzing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon la deuxième ->

Date index: 2023-10-12
w