Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon le groupe cible auquel » (Français → Néerlandais) :

A l’avenir, 2 versions seront établies selon le groupe-cible auquel il se rapportent : une version détaillée pour les secteurs, les consommateurs, le personnel de l’AFSCA, la presse, etc…).

Voor de toekomst zullen twee versies worden opgemaakt naar gelang de doelgroep waarop ze betrekking hebben : een gedetailleerde versie voor de sectoren, consumenten, FAVV-personeel, de pers….


Citoyens, professionnels, institutions et groupements, entreprises : Selon le groupe cible auquel vous appartenez, différentes mesures de vérification sont ajoutées pour vous octroyer l'accès aux applications.

Naargelang de doelgroep waartoe u behoort – burgers, professionals, instellingen en groeperingen of ondernemingen – moet u een andere verificatieprocedure volgen om toegang te krijgen tot de toepassingen.


Dans chacune des régions le comité de direction est le groupe cible auquel les résultats sont le plus souvent présentés.

Het directiecomité werd in alle regio’s het frequentst op de hoogte gebracht van de resultaten van de cultuurmeting.


Ceci requiert une législation de base accessible et une approche qui diffère selon le groupe cible, grandes entreprises, PME, secteurs spécifiques, groupes (de travailleurs).

Dit vraagt om een toegankelijke basiswetgeving en een aanpak die verschilt naargelang de doelgroep, grote bedrijven, KMO’s, specifieke sectoren, specifieke (werknemers)groepen.


Le graphique 2 représente les titulaires indemnisables primaires selon le groupe quinquennal d'âge auquel ils appartiennent. Les chiffres sont donnés selon l'état social (ouvriers ou employés) ainsi que selon le sexe.

De grafiek 2 toont de uitkeringsgerechtigden per vijfjaarlijkse leeftijdsgroep, sociale stand (arbeiders en bedienden) en geslacht.


Le graphique 2 représente les titulaires indemnisables primaires selon le groupe quinquennal d’âge auquel ils appartiennent. Les chiffres sont donnés selon l’état social (ouvriers ou employés) ainsi que selon le sexe.

Grafiek 2 toont de uitkeringsgerechtigden per vijfjaarlijkse leeftijdsgroep, sociale stand (arbeiders en bedienden) en geslacht.


La règle interprétative 3 vise à clarifier les conditions selon lesquelles les bénéficiaires de moins de 18 ans, c’est-à-dire qui appartiennent au groupe-cible « enfants », peuvent obtenir le remboursement d’une aide à la mobilité prévue pour le groupe-cible « adultes ».

De interpretatieregel 3 is bedoeld om de terugbetalingsvoorwaarden te verduidelijken voor rechthebbenden jonger dan 18 jaar die nood hebben aan een mobiliteitshulpmiddel voorzien voor de doelgroep ‘volwassenen’.


Dix-neuf exemples de bonnes pratiques à travers l’Europe ont été choisis et groupés selon le niveau auquel l’information a été traitée.

Negentien voorbeelden van goede praktijken uit heel Europa zijn uitgekozen en ingedeeld aan de hand van het niveau waarop de informatie is behandeld.


Des projets de formation sont actualisés en continu, selon les demandes des groupes-cibles, la modification de la réglementation, et les campagnes de l'Agence de l'UE pour la Sécurité et la Santé au Travail, et celle de la DG CBE.

Opleidingsprojecten worden continu geactualiseerd, ngl aanvragen van doelgroepen, de wijziging van de reglementering, en de campagnes van het EU Agentschap voor Veiligheid en Gezondheid op het Werk, en deze van de AD TWW.


Rassembler l’information et la mettre à disposition selon les risques, les groupes cibles, les secteurs, etc.

Informatie opzoeken en ter beschikking stellen volgens risico’s, volgens doelgroepen, volgens sectoren, enz




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon le groupe cible auquel ->

Date index: 2022-11-19
w