Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon le rythme des gardes mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Cette charge de travail est vécue très différemment selon la manière dont les médecins généralistes interagissent avec leurs patients, selon le rythme des gardes mais aussi selon le contenu de l’intervention médicale demandée et réalisée.

Deze werkbelasting wordt erg verschillend ervaren afhankelijk van de manier waarop de huisartsen omgaan met hun patiënten, het ritme van de wachtdiensten, maar ook de inhoud van de medische interventie die wordt gevraagd en gerealiseerd.


En général, les usagers consultent ‘leur’ praticien selon un rythme qui dépend largement de leur étant de santé (crise / stabilisation), de leurs besoins de soins, mais aussi de la manière dont ils gèrent le rapport entre périodes de souffrance aiguë et périodes d’accalmie.

Over het algemeen consulteren de gebruikers ‘hun' beoefenaar volgens een ritme dat grotendeels afhangt van hun gezondheidstoestand (crisis/stabilisatie), van hun zorgbehoefte, maar ook van de manier waarop ze de verhouding beheren tussen perioden van acuut lijden en perioden van kalmte.


Le médecin continuera ensuite à réduire la dose, mais selon un rythme plus progressif.

Daarna kan de arts de dosering opnieuw verlagen, maar dan geleidelijker.


La prise d’une trop grande quantité de Reactine Pseudoephedrine peut donner lieu à des vomissements, une dilatation des pupilles, une sensation de fatigue mais aussi à une perte de connaissance ou, au contraire, une certaine stimulation avec insomnie et irrégularités du rythme cardiaque.

Een inname van een te grote hoeveelheid van Reactine Pseudoephedrine kan aanleiding geven tot braken, een verwijding van de pupillen, een gevoel van vermoeidheid, maar ook tot bewustzijnsverlies of, omgekeerd, tot een zekere stimulatie met slapeloosheid en onregelmatig hartritme.


- effets cardiovasculaires : hypertension, hypotension, palpitations, mais aussi troubles du rythme plus graves tels que tachycardie, bien que cela se produise surtout pour des concentrations plasmatiques supérieures à 25 µg/ml.

- cardio-vasculaire effecten : hypertensie, hypotensie, palpitaties en ook meer ernstige ritmestoornissen zoals tachycardie, doch dit laatste vooral bij plasmaconcentraties boven 25 µg/ml.


La prise d’une trop grande quantité de RhinoSinutab peut donner lieu à des vomissements, une dilatation des pupilles, une sensation de fatigue mais aussi à une perte de connaissance ou, au contraire, une certaine stimulation avec insomnie et irrégularités du rythme cardiaque.

Een inname van een te grote hoeveelheid van RhinoSinutab kan aanleiding geven tot braken, een verwijding van de pupil, een gevoel van vermoeidheid, maar ook tot bewustzijnsverlies of integendeel een zekere stimulatie met slapeloosheid en onregelmatig hartritme.


- effets cardiovasculaires : hypertension, hypotension, palpitations, mais aussi troubles du rythme plus graves tels que tachycardie, bien que cela se produise surtout pour des concentrations plasmatiques supérieures à 25 µg/ml.

- cardio-vasculaire effecten : hypertensie, hypotensie, palpitaties en ook meer ernstige ritmestoornissen zoals tachycardie, doch dit laatste vooral bij plasmaconcentraties boven 25 µg/ml.


Certaines zones géographiques sont caractérisées par une pénurie de MG susceptibles d’accomplir ces gardes en raison du nombre de médecins généralistes mais aussi de leur âge.

In sommige geografische zones is er een gebrek aan huisartsen die de wachtdiensten voor hun rekening kunnen nemen, niet alleen omwile van het kleine aantal huisartsen, maar ook omwille van hun leeftijd.


Le gel ne doit pas être avalé immédiatement mais doit être gardé aussi longtemps que possible dans la bouche.

De gel mag niet onmiddellijk worden ingeslikt, maar moet zolang mogelijk in de mond worden gehouden.


La cytarabine inhibe la synthèse de l'ADN mais agit peu sur la synthèse de l'ARN et des protéines; il exerce aussi une action immunosuppressive qui porte, selon la dose; sur la réponse humorale et/ou tissulaire.

Cytarabine inhibeert de syn-these van DNA maar heeft slechts weinig invloed op de synthese van RNA en eiwitten. Het oefent ook een immunosuppressieve activiteit uit die afhankelijk van de dosis betrekking heeft op de humorale respons en/of de weefselrespons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon le rythme des gardes mais aussi ->

Date index: 2023-02-10
w