Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semaines suivant votre retour " (Frans → Nederlands) :

Si vous arrêtez de prendre Nivaquine Si vous arrêtez de prendre Nivaquine, même pendant la période de 6 à 8 semaines suivant votre retour, le risque de malaria augmente car la malaria peut se développer à tout moment après une piqûre de moustique.

Als u stopt met het gebruik van Nivaquine Als u stopt met het gebruik van Nivaquine, zelfs tijdens de periode van 6 tot 8 weken na uw terugkomst dan verhoogt de kans op malaria omdat malaria zich enige tijd na een muggenbeet kan ontwikkelen.


500-749 cellules/mm 3 : semaines 1-2 : interrompre le traitement jusqu'au retour à > 750 cellules/mm 3 , puis reprendre le traitement avec une réduction de la dose d'un palier, vérifier une fois par semaine pendant les trois semaines suivantes que le nombre de globules blancs est > 750 cellules/mm 3 ; semaines 3-48 : réduction immédiate de la dose d'un palier.

500-749 cellen/mm 3 : Week 1-2 – onderbreek de dosering tot > 750 cellen/mm 3 , hervat dan de therapie met een eerste dosisverlaging, beoordeel elke week gedurende de volgende 3 weken of ANC > 750 cellen/mm 3 is; Week 3-48 - onmiddellijk een eerste dosisverlaging.


Généralement, les valeurs les plus faibles en thrombocytes (< 50.000/mm 3 ) surviennent dans les 2 à 3 semaines suivant le début du traitement, avec retour à la normale endéans les 5 semaines.

De laagste thrombocytenwaarden ( < 50.000/mm³) treden over het algemeen op tussen 2 en 3 weken na begin van de behandeling, met een herstel binnen 5 weken.


Continuez à prendre les comprimés au cours de votre séjour et pendant 4 semaines après votre retour.

Zet de inname van de tabletten voort tijdens uw verblijf en gedurende 4 weken na uw terugkeer.


Il faut envisager un filtre solaire ou une crème solaire possédant un indice de protection élevé. consultez votre médecin en cas de diarrhée, même bénigne, pendant le traitement ou dans les 2 à 3 semaines suivant la fin du traitement par Doxycycline Sandoz. contactez immédiatement votre médecin en cas de symptômes de colite pseudomembraneuse (inflammation du gros intestin), tels que diarrhée aqueuse abondante (parfois avec pertes de sang), douleurs et crampes abdominales sévères, nausées, désh ...[+++]

Een zonnefilter of een zonnecrème met hoge beschermingsgraad dienen te worden overwogen. raadpleeg uw arts in geval van, zelfs niet ernstige, buikloop gedurende de behandeling of binnen de 2 tot 3 weken die volgen op het einde van de behandeling met Doxycycline Sandoz. neem onmiddellijk contact op met uw arts in geval van symptomen van pseudomembraneuze colitis (ontsteking van de dikke darm), zoals overvloedige waterige stoelgang (soms gepaard met bloedverlies), ernstige buikpijn en -krampen, misselijkheid, uitdroging of koorts. verwittig uw arts tijdens langdurige behandelingen van acne, indien een infectie optreedt


Les premiers jours suivant votre retour chez vous, vous pourrez vous occuper de vous-même, mais pas d'une famille.

De eerste dagen dat je terug thuis bent, kun je voor jezelf zorgen, maar niet voor een gezin.


Cymbalta commence à agir, chez la plupart des personnes souffrant de dépression ou d'anxiété, dans les deux semaines suivant le début du traitement mais cela peut prendre 2 à 4 semaines avant que votre état ne s'améliore.

Bij de meeste mensen met depressie of angst begint Cymbalta binnen twee weken na het begin van de behandeling te werken, maar het kan 2 – 4 weken duren voordat u zich beter voelt.


Votre médecin réévaluera votre posologie dans les 3 à 4 semaines suivant le début du traitement et l’ajustera si cela s’avère nécessaire.

Binnen 3 tot 4 weken na het begin van de behandeling zal uw arts uw dosering beoordelen en indien nodig aanpassen.


indemnité forfaitaire de 383,24 € par semaine (montant d’application au 1er septembre 2010), versée en une fois par votre mutualité au plus tard dans le mois suivant votre dernière semaine de repos de maternité

Forfaitaire uitkering van € 383,24 per week (bedrag van toepassing sinds 1 september 2010), in een keer gestort door uw ziekenfonds, ten laatste in de maand die volgt op uw laatste week moederschapsrust




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaines suivant votre retour ->

Date index: 2020-12-30
w