Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- sensation passagère de corps étranger
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Dysménorrhée
Décomposition d'un corps par fixation d'eau
Grincement des dents
Hydrolyse
Obstruction de la respiration
Oxygénation
Par corps étranger dans l'œsophage
Prurit
Psychogène
Suffocation
Syndrome asthénique
Torticolis
Transaminase
étouffement

Vertaling van "sensation d’un corps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hydrolyse | décomposition d'un corps par fixation d'eau

hydrolyse | splitsing van scheikundige verbindingen onder opneming van water


oxygénation | 1) traitement d'un corps par oxygène - 2) fixation d'oxygène (chim.)

oxygenatie | verzadiging met zuurstof


transaminase | enzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps

transaminase | giststof die een aminogroep van de ene stof op de andere kan overdragen


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke z ...[+++]


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter


corps étranger laissé dans le corps pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, une ponction et un cathétérisme

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Peu fréquent : sensation anormale dans l’oeil (sensation de chaleur, impression collante) - yeux fatigués - inflammation de la paupière - gonflement des paupières ou de l’oeil - irritation - inflammation de, égratignures sur ou lésions de la surface de l’œil (cornée) - dépôts sur l’œil - réactions allergiques locales - sensation d’un corps étranger dans l’œil - vision floue.

ogen - ontsteking van het ooglid - zwelling van de oogleden of het oog - irritatie - ontsteking van, krassen op of schade aan het oogoppervlak (hoornvlies) - afzetting op het oog - lokale allergische reacties - gevoel van een vreemd voorwerp in het oog - wazig zicht.


Fréquents (affectent jusqu'à 1 personne sur 10) : Irritation oculaire (sensation de brûlure, de grains de sable, de démangeaisons, de picotements ou sensation d’un corps étranger dans l’œil) et douleur oculaire.

Vaak (treedt op bij tot 1 op de 10 mensen): Oogirritatie (een brandend, schurend, jeukend, stekend gevoel of gevoel van een vreemd voorwerp in het oog) en oogpijn.


Les symptômes observés étaient notamment les suivants: brûlure, démangeaison, douleur, paupières collantes, sensation d’un corps étranger dans les yeux ou photophobie (hypersensibilité des yeux à la lumière).

Gekeken werd naar symptomen als: brandend gevoel of jeuk in de ogen, plakkerige oogleden, het gevoel dat er iets in het oog zit dat er niet hoort, of fotofobie (overgevoeligheid van de ogen voor licht).




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rare (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 1 000) : sensation d'anxiété ; bourdonnements dans les oreilles (acouphènes) ; évanouissement ; envies d'uriner plus fréquentes que la normale ou impression de plus grande urgence à uriner ; impossibilité d'avoir ou de maintenir une érection ; sensation de lourdeur ; tension artérielle basse avec des symptômes tels que sensations vertigineuses, sensation de tête vide ; transpiration excessive ; éruption cutanée sur tout le corps ; démangeaisons ; spasmes musculaires.

Zeer zelden (kan bij 1 op 1.000 personen voorkomen): Beangstigend gevoel; gefluit in de oren (tinnitus); flauwvallen; meer urineren dan normaal of heel erge drang om te urineren; geen erectie kunnen krijgen of behouden; zwaar gevoel; lage bloeddruk met symptomen als duizeligheid, licht gevoel in het hoofd; overmatig zweten, uitslag over het hele lichaam; jeuk; spierkrampen.


Peu fréquent Douleur thoracique, sensation de chaleur, douleurs, hémorragie d'un vaisseau au site de ponction, asthénie, sensation d’énervement, trouble mal défini, inflammation des plaies, syndrome pseudo-grippal, malaise, inflammation des muqueuses, douleur thoracique non cardiaque, pyrexie, sensation de corps étranger

pijn op de borst, het warm hebben, pijn, bloeding op de plaats waar een bloedvat is aangeprikt, asthenie, zich zenuwachtig voelen, moeilijk te definiëren aandoening, wondontsteking, influenza-achtige ziekte, malaise, slijmvliesontsteking, nietcardiale pijn op de borst, pyrexie, gevoel van lichaamsvervreemding


- défaillance de certains organes, douleur, augmentation de la tension musculaire, rétention d’eau et tuméfaction (gonflement) de certaines parties du corps, notamment les bras et les jambes, changements de l’état mental, sensation de chaleur, de froid ou sensation bizarre ;

- uitvallen van organen, pijn, toegenomen spierspanning, vocht vasthouden en zwelling in delen van het lichaam, inclusief de armen en benen, veranderingen in de mentale toestand, zich heet, koud of abnormaal voelend;


Très rare (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 10 000) fièvre, maux de gorge ou aphtes buccaux, infections plus fréquentes (manque ou taux faible de globules blancs dans le sang) pâleur, fatigue, essoufflement, urines foncées (anémie hémolytique, dégradation anormale des globules rouges dans les vaisseaux sanguins ou dans une autre partie du corps) confusion, fatigue, contractions et spasmes musculaires, respiration rapide (alcalose hypochlorémique) douleur intense dans le haut de l’abdomen (inflammation du pancréas) éruption cutanée, démangeaisons, urticaire, difficultés à respirer ou à avaler, ...[+++]

Zeer zelden (kan bij 1 op 10.000 personen voorkomen) koorts, keelpijn of mondzweren, vaker infecties (geen of lage aantallen witte bloedcellen) bleke huid, vermoeidheid, kortademigheid, donkergekleurde urine (hemolytische anemie, abnormale afbraak van rode bloedcellen in de bloedvaten of elders in het lichaam) verwardheid, vermoeidheid, spiertrekkingen en spasmen, snelle ademhaling (hypochloremische alkalose) ernstige pijn in de bovenbuik (ontsteking van de alvleesklier) huiduitslag, jeuk, netelroos (galbulten), problemen met ademhalen of slikken, duizeligheid (overgevoeligheidsreacties) ademhalingsmoeilijkheden met koorts, hoesten, piep ...[+++]


Très rare (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 10 000) fièvre, maux de gorge ou aphtes buccaux, infections plus fréquentes (manque ou taux faible de globules blancs dans le sang) pâleur, fatigue, essoufflement, urines foncées (anémie hémolytique, dégradation anormale des globules rouges dans les vaisseaux sanguins ou dans une autre partie du corps) confusion, fatigue, contractions et spasmes musculaires, respiration rapide (alcalose hypochlorémique) douleur intense dans le haut de l’abdomen (inflammation du pancréas) éruption cutanée, démangeaisons, urticaire, difficultés à respirer ou à avaler, ...[+++]

Zeer zelden (kan bij 1 op 10.000 personen voorkomen) koorts, keelpijn of mondzweren, vaker infecties (geen of lage aantallen witte bloedcellen) bleke huid, vermoeidheid, kortademigheid, donkergekleurde urine (hemolytische anemie, abnormale afbraak van rode bloedcellen in de bloedvaten of elders in het lichaam) verwardheid, vermoeidheid, spiertrekkingen en spasmen, snelle ademhaling (hypochloremische alkalose) ernstige pijn in de bovenbuik (ontsteking van de alvleesklier) huiduitslag, jeuk, netelroos (galbulten), problemen met ademhalen of slikken, duizeligheid (overgevoeligheidsreacties) ademhalingsmoeilijkheden met koorts, hoesten, piep ...[+++]


- symptômes du syndrome des jambes sans repos (besoin irrésistible de bouger une partie du corps, en général la jambe, accompagné de sensations gênantes) Si vous présentez l’un de ces symptômes sous une forme sévère, parlez-en à votre médecin.

- klachten van het rusteloze-benensyndroom (een onweerstaanbare drang om een deel van het lichaam te bewegen, meestal de benen, die gepaard gaat met een onaangenaam gevoel) Als u veel last hebt van een van deze bijwerkingen, neem dan contact op met uw arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sensation d’un corps ->

Date index: 2022-04-14
w