Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera conseillée chez » (Français → Néerlandais) :

Utiliser des coussinets jetables à changer si nécessaire toutes les heures pour que les mamelons restent au sec. Et surtout utiliser une crème hydratante spécifique (généralement à base de lanoline) qui vous sera conseillée à la maternité.

Gebruik zeker een aangepaste vochtinbrengende crème (doorgaans op basis van lanoline), die men je kan aanbevelen in de kraamkliniek.


En raison des effets additifs possibles, la prudence sera conseillée en cas d'administration simultanée de pramipexole et d'autres sédatifs ou d'alcool (voir rubrique 4.4, 4.7 en 4.8).

Door mogelijke additieve effecten is voorzichtigheid geboden als patiënten andere sedatieve geneesmiddelen of alcohol innemen in combinatie met pramipexol(zie rubrieken 4.4, 4.7 en 4.8).


La prudence sera conseillée chez les patients recevant des médications concomitantes qui peuvent augmenter le risque d’ulcération ou de saignement, tels que les corticostéroïdes oraux, les anticoagulants, comme la

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die tegelijkertijd geneesmiddelen krijgen die het risico van zweren of bloedingen kunnen verhogen zoals orale corticosteroïden, anticoagulantia zoals warfarine, selectieve serotonineheropnameremmers of antibloedplaatjesmiddelen zoals aspirine (zie rubriek 4.5).


Populations spéciales: En cas d’insuffisance rénale grave, la posologie sera adaptée (une réduction de la dose d’au moins 50 % chez des insuffisants rénaux – clairance en créatinine inférieure à 14 ml/min – a été conseillée).

Risicopopulaties: Bij ernstige nierinsufficiëntie moet de dosering aangepast worden (bij patiënten met nierinsufficiëntie – creatinineklaring minder dan 14 ml/min – wordt een vermindering van de dosis met ten minste 50% aanbevolen).


Si une des deux procédures conseillées ci-après est suivie, aucune contraception complémentaire ne sera nécessaire, à condition que la femme ait pris correctement tous ses comprimés au cours des 7 jours qui précèdent le premier comprimé oublié.

Bij het opvolgen van één van de volgende adviezen is dan ook geen aanvullende anticonceptie nodig, mits de vrouw de tabletten in de 7 dagen voorafgaande aan de eerste vergeten tablet allemaal correct heeft ingenomen.


Chez le sujet âgé ou en cas d'insuffisance hépatique : la posologie initiale sera diminuée de moitié par rapport à la posologie conseillée, et pourra éventuellement être augmentée en fonction de la tolérance et des besoins.

Voor bejaarden of in geval van leverinsufficiëntie : de initiële dosering zal met de helft worden verminderd ten opzichte van de aanbevolen hoeveelheid en kan eventueel worden verhoogd afhankelijk van de tolerantie en de behoeften.


La prudence est conseillée et le traitement avec la dihydrocodéïne sera démarré à faible dose.

Voorzichtigheid is geboden en de behandeling met dihydrocodeïne dient met lage dosis te worden ingezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera conseillée chez ->

Date index: 2024-06-27
w