Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Empoisonnement
Fusillade
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Service d'audiologie
Service de chirurgie buccale
Service de chirurgie mammaire
Service de pathologie chimique
Service des urgences
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "service judiciaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]












conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- du prononcé de la décision judiciaire finale rendue suite à la contestation par l’organisme assureur de la constatation d’un paiement irrégulier par le Service du contrôle administratif ou du prononcé de la décision judiciaire par laquelle l’organisme assureur se voit attribuer un remboursement définitif ou provisoire ou un dédommagement.

- de uitspraak van de gerechtelijke eindbeslissing die gewezen is ingevolge het betwisten door de verzekeringsinstelling van de vaststelling van een onregelmatige betaling door de Dienst voor administratieve controle of de uitspraak van de gerechtelijke beslissing waarbij de verzekeringsinstelling een definitieve of voorlopige terugbetaling of schadeloosstelling toegewezen krijgt.


Sont également considérées comme pensions, les pensions d'invalidité des agents administratifs et militaires, des magistrats et des agents de l'ordre judiciaire et de la police judiciaire des parquets, payées à charge du Trésor public en raison de services rendus en Afrique;

Worden eveneens als pensioen aangezien de invaliditeitspensioenen van de administratieve en militaire personeelsleden, van de magistraten en van de agenten van de rechterlijke orde en van de gerechtelijke politie bij de parketten, betaald ten laste van de Schatkist wegens bewezen diensten in Afrika;


Des réunions mensuelles sont organisées au niveau des arrondissements judiciaires entre les services compétents et les autorités judiciaires (auditorat du travail et parquet).

Maandelijks worden op het niveau van de gerechtelijke arrondissementen vergaderingen gehouden tussen de bevoegde diensten en de gerechtelijke overheden (Arbeidsauditoraat en het Parket).


AFSCA : Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire UNE : Unité nationale d’enquête AFMPS : Agence fédérale des médicaments et des produits de santé SPF SPSCAE DG AVA : Service public fédéral de la Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation AFMPS : Agence fédérale des médicaments et des produits de santé D&A: DNE : Douane et Accises : Direction nationale d’enquête PJF/DJB/Horm : Direction générale de la police judiciaire Direction de la lutte c ...[+++]

FAVV : Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen NOE: Nationale Opsporingseenheid van het FAVV FOD VVVL DG DPV: Federale Overheidsdienst Volksgezondheid Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat Generaal Dier, Plant en Voeding FAGG: Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten D&A: NOD: Douane en Accijnzen: Nationale OpsporingsDirectie FGP/DJB/Horm: Federale Gerechtelijke Politie Directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen goederen Dienst Hormonen en Doping Bijstandmagistraat: Parket-generaal Gent


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Service juridique se charge de poursuivre et éventuellement de sanctionner l’intéressé(e) ; pour ce faire, le Service juridique transmet le pro justitia à l’intéressé(e) (dans un délai de 14 jours) ainsi qu’à l’auditeur du travail, qui décide soit des poursuites judiciaires, soit des suites administratives à y donner et des sanctions y afférentes.

De juridische dienst staat in voor verdere vervolging en eventuele sanctionering van de betrokkene; hiertoe bezorgt deze dienst de pro justitia (binnen de 14 dagen) aan de betrokkene en maakt tevens het dossier over aan de arbeidsauditeur, die beslist over hetzij een strafrechtelijke, hetzij een administratieve vervolging en de daaraan verbonden sancties.


les contestations concernant la récupération totale ou partielle, à charge d’un dispensateur de soins, des dépenses relatives aux prestations remboursées, sont jugées par la Commission de contrôle et la Commission d’appel instituées auprès de l’INAMI et l’examen des conclusions concernant une récupération ou bien l’imposition d’une interdiction d’appliquer le tiers payant est effectué par les fonctionnaires agissant au service et sur ordre du Service du contrôle médical alors que tout litige entre l’assuré (ou, le cas échéant, le dispensateur de soins) et l’INAMI même est soumis aux juridictions ordinaires, avec les garanties offertes au ...[+++]

de betwistingen i.v.m. de gehele of gedeeltelijke terugvordering lastens een zorgverlener, van uitgaven met betrekking tot de vergoede prestaties, door de bij het RIZIV bedoelde Controlecommissie en Commissie van Beroep worden behandeld en het onderzoek van de bevindingen omtrent een terugvordering dan wel het opleggen van een verbod van de toepassing van de derdebetalersregeling plaatsvindt door de in dienst en in opdracht van de Dienst voor geneeskundige controle handelende ambtenaren, terwijl iedere betwisting tussen de verzekerde (of in voorkomend geval zorgverlener) en het RIZIV zelf, wordt onderworpen aan de gewone rechtbanken, met ...[+++]


Considérant que l'article 144, § 1 er , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, énonce que les chambres de recours instituées auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI sont des juridictions administratives; que ni cette loi ni l'arrêté royal du 9 mai 2008 fixant les règles de fonctionnement et le règlement de procédure des chambres de première instance et des chambres de recours instituées auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux d ...[+++]

Considérant que l’article 144, § 1er, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, énonce que les chambres de recours instituées auprès du Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’INAMI sont des juridictions administratives; que ni cette loi ni l’arrêté royal du 9 mai 2008 fixant les règles de fonctionnement et le règlement de procédure des chambres de première instance et des chambres de recours instituées auprès du Service d’évaluation et de contrôle médicaux de ...[+++]


En concertation avec l’équipe pluridisciplinaire, ces agents entretiennent des contacts avec le jeune, sa famille, l’équipe éducative de l’institution et les autres intervenants éventuels (Services de l’Aide à la Jeunesse (SAJ), Services de Protection Judiciaire (SPJ)) tout au long de la prise en charge et au-delà.

In overleg met een multidisciplinaire ploeg houden deze begeleiders tijdens de ondersteuning en erna contact met de jongere, met zijn/haar familie, met de educatieve ploeg van de voorzieningen en met de andere eventuele tussenpersonen (bv. Hulpdiensten voor Jongeren (SAJ), Diensten voor Juridische Bescherming (SPJ)).


Jan Van den Boeynants Chef de service PJF/DJB/Hormones et dopage Commissaire judiciaire

Jan Van den Boeynants Gerechtelijk commissaris Diensthoofd FGP/DJB/Hormonen en Doping


Direction générale de la police judiciaire Direction de la lutte contre la criminalité contre les biens Service hormones et dopage Officier de liaison : Mr.J Van den Boeynants

Federale Gerechtelijke Politie Directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen goederen Dienst Hormonen en Doping verbindingsambtenaar: de Hr. J. Van den Boeynants


w