Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Service d'audiologie
Service de chirurgie buccale
Service de chirurgie mammaire
Service de cytogénétique clinique
Service de pathologie chimique
Service des brûlés
Service des urgences
Service des urgences ophtalmologiques

Traduction de «service procurement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Client se procure l’accord contractuel auprès du Certification Service Provider ou d’une Autorité d’Enregistrement Locale (Local Registration Authority - LRA) agréée par le Certification Service Provider (dénommé ci-après le contrat Normalisé CARENET)

De Klant dient het contractuele akkoord te verkrijgen bij de Certification Service Provider of bij een Lokale Registratie-Autoriteit (Local Registration Authority - LRA) erkend door de Certification Service Provider (hierna het Genormaliseerd CARENET-contract genoemd).


Des solutions existent pour vous assister : des équipes multidisciplinaires adaptées à votre niveau d'autonomie vous procurent les soins et les services dont vous avez besoin au sein d'un environnement familier.

Dan bestaan er oplossingen die u kunnen helpen: multidisciplinaire teams aangepast aan uw niveau van zelfstandigheid bieden de zorg en diensten die u in een gezinsomgeving nodig heeft.


Ceci n’empêche pas que le service de M.P.R. délègue les membres de son équipe dans d’autres services de l’hôpital général (lits C ou D) pour y procurer des soins de rééducation.

Dat belet niet dat de dienst voor fysische geneeskunde en revalidatie de leden van zijn team naar andere diensten van het algemeen ziekenhuis (C- of D-bedden) overhevelt om er revalidatie aan te bieden.


Le Conseil national a déjà précisé (avis CNR 071/10) que dans le cadre de l'« élargissement » du service de garde de population à une permanence en semaine, une « majorité qualifiée » procure un soutien plus large par la base, mais qu'elle n'est certainement pas une condition sine qua non.

De Nationale Raad (advies CNR 071/10) stelde reeds dat - in het kader van de " uitbreiding" van de bevolkingswachtdienst naar een weekpermanentie - een dergelijke ‘gekwalificeerde meerderheid' een breder draagvlak geeft vanuit de basis, maar dat het zeker geen conditio sine qua non is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le fonctionnement du service de garde - et dans le contexte de l'article 422bis - la distinction entre « venir en aide » et « procurer une aide » a de l'importance [3] : dans le premier cas, c'est agir soi-même, dans le deuxième, c'est faire appel à un tiers et encore, après avoir apporté les premiers soins.

Bij de werking van de wachtdienst - en in het kader van art. 422bis SW - speelt het onderscheid tussen hulp " verlenen" (venir en aide) en hulp " verschaffen" (procurer une aide) [3] : het eerste is de plicht om zelf te handelen, het tweede is deze om hulp in te roepen van een ander en dit dan nog nadat men zelf eerst hulp heeft verleend.


A cet effet, le timing repris dans la circulaire P&O/2012/e-Proc. du 30 novembre 2012 – Marchés publics - Utilisation des applications e-Procurement par les services de l’Etat fédéral, publiée au Moniteur belge du 7 décembre 2012, sera pris comme point de départ.

De timing die is opgenomen in de omzendbrief P&O/2012/e-Proc. van 30 november 2012 – Overheidsopdrachten - Gebruik van de e-Procurementtoepassingen door de diensten van de federale Staat, gepubliceerd in het Staatsblad van 7 december 2012, zal hierbij als uitgangspunt genomen worden.


‣ Elabore et/ou procure la traduction écrite en français et en néerlandais (dans une moindre mesure en allemand, en anglais et en espagnol) de tous documents qui lui sont confiés à cet effet (notes, procès-verbaux, dossiers, courriers divers); ‣ Conseille les agents des services de l’Institut en matière terminologique.

‣ Maakt en/of bezorgt de schriftelijke vertaling in het Frans en het Nederlands (in mindere mate in het Duits, het Engels en het Spaans) van alle documenten die hem worden toevertrouwd (nota’s, notulen, dossiers, verschillende brieven); ‣ Adviseert de personeelsleden van het Instituut op het vlak van terminologie.


Vous pouvez aussi vous procurer la brochure imprimée du Bulletin d'information au prix de 30 EUR par an (Service abonnements, tél. 02/739.72.32 - E-mail : ).

De gedrukte versie van het Informatieblad kan verkregen worden voor de prijs van 30 EUR/jaar (Abonnementendienst, tel. 02/739.72.32 - E-mail : ).


Le service e- Procurement du SPF P&O assure le développement, l’implémentation et l’entretien des applications, et les met gratuitement à disposition de toutes les administrations.

Ook het organiseren van omgekeerde elektronische veilingen, waarbij kan worden bepaald welke leverancier de laagste prijs vraagt, en de terbeschikkingstelling van dynamische producten en catalogi van diensten zijn mogelijkheden. De dienst e-Procurement van de FOD P&O verzekert de ontwikkeling, de implementatie en het onderhoud van de toepassingen en stelt ze kosteloos ter beschikking van alle overheden.


Dans le cadre de l'élargissement du service de garde de population à une permanence en semaine, une majorité « qualifiée » procure un soutien plus large par la base, mais elle n'est certainement pas une condition sine qua non.

In het kader van de uitbreiding van de bevolkingswachtdienst naar een weekpermanentie geeft een dergelijke ‘gekwalificeerde' meerderheid een breder draagvlak vanuit de basis, maar is zeker geen conditio sine qua non.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service procurement ->

Date index: 2023-08-09
w