Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule ou plusieurs perfusions réparties » (Français → Néerlandais) :

Contre l'hypercalcémie : 15 à 90 mg en une seule ou plusieurs perfusions réparties sur 2 à 4 jours.

Voor hypercalciëmie: 15-90 mg gegeven als één of meerdere infusen in 2-4 dagen.


La dose totale de pamidronate disodique peut être administrée en une seule perfusion ou en plusieurs perfusions réparties sur une période de 2 à 4 jours consécutifs.

De totale dosis dinatriumpamidronaat kan worden toegediend hetzij in een eenmalige infusie, hetzij in verschillende infusies over 2-4 opeenvolgende dagen.


La dose totale de pamidronate disodique peut s’administrer au moyen d’une seule perfusion ou de plusieurs perfusions, réparties sur 2 à 4 jours consécutifs.

De totale dosis van pamidronaatdinatrium kan toegediend worden ofwel als één enkele infusie, ofwel als meerdere infusies gedurende 2-4 opeenvolgende dagen.


LYMPHOME La dose recommandée pour le lymphome est de 370 mg/m 2 /jour (10 mg/kg/jour) répartie en deux perfusions quotidiennes avant une GCSH allogénique, sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 370 mg/m 2 (10 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement. MYÉLOME MULTIPLE La dose recommandée est de 185 mg/m 2 /jour (5 mg/kg/jour) en une seule perfusion quotidienne avant une GCSH allogénique, sans dépass ...[+++]

LYMFOOM De aanbevolen dosis bij lymfoom is 370 mg/m 2 /dag (10 mg/kg/dag), voorafgaand aan allogene HPCT toegediend, verdeeld over 2 infusies per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling


Nourrissons, jeunes enfants et enfants (4 semaines à 12 ans) : La posologie recommandée par voie intramusculaire ou intraveineuse (perfusion intraveineuse lente) chez l’enfant ayant une fonction rénale normale est de 15 à 20 mg/kg/jour, pouvant être administrés en une seule dose quotidienne de 15 à 20 mg/kg ou répartis à raison de 7,5 mg/kg par tranche de 12 heures.

De aanbevolen dosering via intramusculaire of intraveneuze weg (langzaam intraveneus infuus) bij kinderen met een normale nierfunctie bedraagt 15 tot 20 mg/kg/dag. Deze dosis kan worden toegediend als een eenmalige dagelijkse dosis van 15 tot 20 mg/kg of verdeeld met telkens een dosis van 7,5 mg/kg om de 12 uur.


Dans le cas où Orgaran ou un autre antithrombotique est utilisé pendant l’intervention cardiopulmonaire et où une prophylaxie thrombotique postopératoire s’avère également nécessaire, on peut, dès qu’une hémostase suffisante est atteinte (généralement 6 à 12 heures après l’intervention), administrer (à nouveau) Orgaran par voie sous-cutanée à une dose de 1 500 à 2 250 unités anti-Xa, répartie en plusieurs administrations ou sous forme de perfusion ...[+++]

Als Orgaran of een ander antitromboticum werd gebruikt tijdens de hart-long bypass chirurgie en tromboprofylaxis ook postoperatief vereist is, kan Orgaran (opnieuw) opgestart worden eens adequate hemostase is bekomen (gewoonlijk 6-12 uur postoperatief) met 1500-2250 anti-Xa eenheden in gespreide dosissen subcutaan of een intraveneuze infusie van 150-200 anti-Xa eenheden/u.


Utilisation chez les personnes âgées Pour les patients très âgés ou affaiblis, la dose initiale recommandée est réduite à 100 mg par jour, répartis sur plusieurs prises ou en une seule prise le soir avant le coucher.

Gebruik bij ouderen Voor hoogbejaarde of verzwakte patiënten wordt de aanbevolen aanvangsdosis verlaagd tot 100 mg per dag, gespreid over verschillende innamen of als één enkele dosis ’s avonds voor het slapen gaan.


§ 2 Chaque bilan est réalisé sous la responsabilité finale du médecin de l’établissement visé à l’article 24, § 1 er , 1°, en collaboration avec les thérapeutes concernés : il exige un temps minimum de présence face à un seul bénéficiaire de 30 minutes pour un ophtalmologue de l’établissement, tel que visé à l’article 24, § 1 er , 1°, ou à l’article 25, 1°, de 60 minutes au total pour le ou les thérapeutes concernés, tels que visés à l’article 24, § 1, 2° à 5°, et de 30 minutes au total pour le psychologue et/ou l’assistant social dés ...[+++]

§ 2 Elk bilan wordt uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer van de inrichting, bedoeld in art. 24, § 1, 1°, in samenwerking met de betrokken therapeuten: het vereist een aanwezigheid tegenover één enkele rechthebbende, van minimum 30 minuten van de oogarts van de inrichting, bedoeld in art. 24, § 1, 1°, of in art. 25, 1° , van in totaal minimum 60 minuten van de betrokken therapeut(en) bedoeld in art. 24, § 1, 2° tot 5° en van in totaal minimum 30 minuten van de psycholoog en/of de sociaal assistant, bedoeld in de punten 6° en 7° van dezelfde paragraaf; het geheel kan over meerdere dagen worden gespreid.


Les facteurs de risque suivants sont associés à l’apparition d’une hémolyse : doses élevées, qu’elles soient administrées en une seule fois ou réparties sur plusieurs jours ; groupe sanguin autre que O ; et état inflammatoire sous-jacent.

De volgende risicofactoren zijn in verband gebracht met de ontwikkeling van hemolyse: hoge doses die worden gegeven als één enkele toediening of verdeeld over verschillende dagen; andere bloedgroep dan O; en onderliggende inflammatoire status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule ou plusieurs perfusions réparties ->

Date index: 2021-10-07
w