Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "simvastatine étaient généralement similaires " (Frans → Nederlands) :

Lors d’une étude de 48 semaines incluant des enfants et des adolescents (garçons ayant un stade de Tanner égal ou supérieur à II et filles ayant leurs règles depuis au moins un an) âgés de 10 à 17 ans et atteints d’hypercholestérolémie familiale hétérozygote (n = 175), la sécurité et le profil de tolérance du groupe traité par simvastatine étaient généralement similaires à ceux du groupe recevant le placebo.

hypercholesterolemie (n = 175), was het veiligheids- en verdraagbaarheidsprofiel bij de groep die werd behandeld met simvastatine over het algemeen vergelijkbaar met dat van de groep die placebo kreeg.


Si les taux d’incidence observés sous simvastatine étaient inférieurs ou similaires à ceux observés avec le placebo dans ces études, et s’il y avait des événements similaires présentant une relation causale raisonnable rapportés spontanément, ces événements indésirables sont classés comme « rares ».

Als de incidentie in de simvastatinegroep lager was dan of vergelijkbaar met die in de placebogroep in die studies en als er spontaan soortgelijke evenementen werden gerapporteerd waarbij er redelijkerwijs een oorzakelijk verband was, werden die bijwerkingen geklasseerd als “zelden”.


Tandis que les concentrations de la 14(R)-hydroxy-clarithromycine dans les MA n’étaient pas quantifiables chez certains sujets et étaient plutôt variables, elles étaient généralement similaires pour les comprimés à LP et ceux à LI. Les concentrations observées dans les MA étaient supérieures à celles observées dans le plasma, mais l’accumulation du métabolite était inférieure à celle de la clarithromycine mère.

Terwijl bij een aantal deelnemers de concentratie van 14(R)-hydroxy-clarithromycine in de alveolaire macrofagen niet kwantificeerbaar en nogal variabel was, waren de concentraties in alveolaire macrofagen in het algemeen vergelijkbaar voor de tabletten met verlengde afgifte en de tabletten met directe afgifte. De concentraties in de alveolaire macrofagen waren hoger dan die in plasma, maar accumulatie was minder voor de metaboliet dan voor de moederverbinding clarithromycine.


Enfants et adolescents (10-17 ans) Dans une étude de 48 semaines impliquant des enfants et des adolescents (garçons, au stade II et plus de l’échelle de Tanner et filles post-ménarchales depuis au moins un an) de 10-17 ans atteints d’hypercholestérolémie familiale hétérozygote (n = 175), le profil de sécurité et de tolérance du groupe traité par la simvastatine était généralement similaire à celui du groupe traité par placebo.

Kinderen en adolescenten (10-17 jaar oud) In een 48-weken durend onderzoek waarbij kinderen en adolescenten (jongens Tanner-stadium II en hoger en meisjes die ten minste één jaar postmenarche waren) 10-17 jaar oud met heterozygote familiaire hypercholesterolemie (n = 175) betrokken waren, kwam het veiligheids- en verdraagbaarheidsprofiel van de groep die werd behandeld met simvastatine over het algemeen overeen met die van de groep die werd behandeld met placebo.


Les ASC et les pics de concentration plasmatique étaient généralement similaires à ceux précédemment observés chez les adultes infectés par le VIH recevant la dose recommandée de 800 mg toutes les 8 heures ; les concentrations plasmatiques 8 heures après administration devraient être inférieures.

De AUC en piekplasmaconcentratie kwamen over het algemeen overeen met die welke eerder werden waargenomen bij met HIV geïnfecteerde volwassenen die de aanbevolen dosis van 800 mg om de 8 uur kregen; hierbij moet worden opgemerkt dat de plasmaconcentratie 8 uur na toediening lager was.


Enfants : Les effets indésirables étaient généralement similaires à ceux observés chez l'adulte.

Kinderen: Veiligheidsgegevens bij kinderen waren over het algemeen gelijk aan welke bij volwassenen werden gezien.


Effets indésirables chez les enfants et les adolescents Lors des essais cliniques menés sur des enfants et des adolescents, les effets indésirables étaient généralement similaires à ceux observés chez les adultes (voir ci-dessus).

Bijwerkingen bij kinderen en adolescenten In klinisch onderzoek bij kinderen en adolescenten waren de bijwerkingen over het algemeen vergelijkbaar met die bij volwassenen (zie hierboven).


Population pédiatrique Les effets indésirables liés au traitement rapportés dans la population pédiatrique (enfants et adolescents) étaient, en général, similaires à ceux rapportés chez l’adulte.

Pediatrische patiënten De bijwerkingen die in de pediatrische populatie (kinderen en adolescenten) werden gemeld, waren over het algemeen gelijk aan de bijwerkingen die werden gemeld bij volwassenen.


Patients avec pathologie rénale Les effets indésirables liés au traitement rapportés chez les patients présentant des antécédents de maladie rénale en phase terminale étaient similaires à ceux rapportés dans la population générale de patients.

Patiënten met nierziekte Bijwerkingen die werden gemeld bij patiënten met nierziekte in het eindstadium waren gelijk aan die werden gemeld in de algemene patiëntenpopulatie.


Parmi ces patients, 132 présentaient la maladie de Gaucher de type 1 et 40 avaient une maladie de Niemann-Pick type C. Les événements indésirables étaient, en général, de sévérité légère à modérée et survenaient avec une fréquence similaire quelles que soient l’indication et la posologie étudiées.

Van deze patiënten leden er 132 aan de ziekte van Gaucher type 1 en 40 aan de ziekte van Niemann-Pick type C. De bijwerkingen waren over het algemeen mild tot matig van ernst en traden met vergelijkbare frequentie op bij verschillende indicaties en onderzochte doseringen.


w