Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Antidépresseur
Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase
Antidépresseurs tri- et tétracycliques
Antidépresseurs tricycliques et tétracycliques
Antidépressif
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «snc les antidépresseurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif

antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid




antidépresseurs barbituriques dérivés de l'hydantoïne iminostilbènes méthaqualone et dérivés neuroleptiques psychostimulants succinimides et oxazolidine-diones tranquillisants

antidepressiva | barbituraten | hydantoïnederivaten | iminostilbenen | methaqualonverbindingen | neuroleptica | psychostimulantia | succinimiden en oxazolidinedionderivaten | tranquillizers


Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase

monoamino-oxidaseremmende antidepressiva [MAO-remmers]




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dépresseurs du SNC : Les antidépresseurs tricycliques peuvent renforcer les effets de l'alcool et des autres dépresseurs du SNC (p.ex. les barbituriques, les benzodiazépines ou les anesthésiques généraux).

Patiënten die een antihypertensivum moeten krijgen, dienen dus te worden behandeld met een antihypertensivum van een andere therapeutische klasse (bijv. diuretica, vasodilatatoren of bètablokkers). Anticoagulants: Tricyclische antidepressiva kunnen het antistollingseffect van coumarinederivaten potentiëren door hun metabolisatie in de lever te verminderen.


L’administration concomitante d’autres dépresseurs du SNC tels que : autres dérivés morphiniques (analgésiques ou antitussifs), anesthésiques généraux, myorelaxants, antidépresseurs sédatifs, antihistaminiques H1 sédatifs, barbituriques, anxiolytiques (benzodiazépines), hypnotiques, neuroleptiques, clonidine et substances apparentées peuvent augmenter les effets dépresseurs du SNC. Une dépression respiratoire, une hypotension et une sédation profonde peuvent apparaître.

Gelijktijdig gebruik van andere neurodepressoren, zoals andere morfinederivaten (pijnstillende en hoeststillende middelen), algemene anesthetica, spierrelaxantia, sedatieve antidepressiva, sedatieve H1-antihistaminica, barbituraten, anxiolytica (d.w.z. benzodiazepines), hypnotica, antipsychotica,


Des substances déprimant le SNC telles que les phénothiazines, les antidépresseurs tricycliques, les benzodiazépines, les barbituriques et l’alcool éthylique peuvent accentuer les effets dépresseurs du SNC de la pentazocine.

Stoffen die het CZS onderdrukken zoals de fenothiazines, de tricyclische antidepressiva, de benzodiazepines, de barbituraten en ethylalcohol kunnen de depressieve effecten van pentazocine op het CZS versterken.


Autres médicaments et LORANKA En cas d’administration concomitante de lormétazépam et de produits qui exercent un effet inhibiteur sur le SNC tels que l’alcool, les barbituriques, les antipsychotiques, les sédatifs/hypnotiques, les anxiolytiques, les antidépresseurs, les opioïdes, les analgésiques narcotiques, les antihistaminiques sédatifs, les antiépileptiques et les anesthésiques, la prudence est de rigueur en raison du risque de potentialisation et d’effets dépresseurs du SNC additifs.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen: Bij gelijktijdige toediening van lormetazepam en producten die een remmende werking uitoefenen op het centraal zenuwstelsel zoals alcohol, barbituraten, antipsychotica (neuroleptica), sedativa/hypnotica, anxiolytica, antidepressiva, opioïden, narcotische analgetica, sedatieve antihistaminica, anti-epileptica en anesthetica, is voorzichtigheid geboden wegens het risico op potentiëring en op bijkomende onderdrukkende effecten van het centraal zenuwstelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions En cas d’administration concomitante de lormétazépam et de produits qui exercent un effet inhibiteur sur le SNC tels que l’alcool, les barbituriques, les antipsychotiques (neuroleptiques), les sédatifs/hypnotiques, les anxiolytiques, les antidépresseurs, les analgésiques narcotiques, opioïdes, les antihistaminiques H1 sédatifs, les antiépileptiques et les anesthésiques, la prudence est de rigueur en raison du risque de potentialisation et d’effets dépresseurs du SNC additifs.

Bij gelijktijdige toediening van lormetazepam en producten die een remmende werking uitoefenen op het centraal zenuwstelsel zoals alcohol, barbituraten, antipsychotica (neuroleptica), sedativa/hypnotica, anxiolytica, antidepressiva, opioïden, narcotische analgetica, sedatieve H1-antihistaminica, anti-epileptica en anesthetica, is voorzichtigheid geboden wegens het risico op potentiëring en op bijkomende onderdrukkende effecten van het centraal zenuwstelsel.


Lormetazepam doit s’utiliser avec prudence en cas de combinaison avec des autres antidépresseurs du SNC. L’action dépressive centrale peut apparaître sous forme aggravée en cas d’utilisation concomitante d’anesthésiques, d’antipsychotiques (neuroleptiques), d’anxiolytiques/sédatifs, de certains antidépresseurs, d’analgésiques narcotiques (les opiacés), d’antiépileptiques, et d’antihistaminiques anti-H1 sédatifs.

Lormetazepam EG dient met voorzichtigheid gebruikt te worden in geval van combinatie met andere CZS-depressiva. De centraal deprimerende werking kan in versterkte mate optreden in geval van gelijktijdig gebruik met anesthetica, antipsychotica (neuroleptica), anxiolytica/sedativa, sommige antidepressiva, narcotische analgetica (opioïden), anti-epileptica en sedatieve H1- antihistaminica.


La prudence est également recommandée lors de l’administration de clotiazépam avec des dépresseurs du SNC : des effets dépresseurs du système nerveux central peuvent se produire lors de l’utilisation concomitante d’antipsychotiques (neuroleptiques), hypnotiques, anxiolytiques, sédatifs, antidépresseurs, analgésiques narcotiques, antiépileptiques, anesthésiques, et antihistaminiques sédatifs.

Voorzichtigheid is ook aanbevolen bij toediening van clotiazepam met onderdrukkers van het CZS: onderdrukkende effecten van het centraal zenuwstelsel kunnen optreden bij gelijktijdig gebruik met antipsychotica (neuroleptica), hypnotica, anxiolytica, sedativa, antidepressiva, narcotische analgetica, anti-epileptica, anesthetica en sedatieve antihistaminica.


w