Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snc pendant le traitement est fortement déconseillée » (Français → Néerlandais) :

- La prise de boissons alcoolisées ou d’autres dépresseurs du SNC pendant le traitement est fortement déconseillée.

- De inname van alcoholische dranken en andere CZS-depressiva tijdens de behandeling wordt sterk afgeraden.


- La prise concomitante de boissons alcoolisées ou d'autres dépresseurs SNC, est fortement déconseillée.

- De inname van alcoholische dranken of andere CZS-depressiva tijdens de behandeling wordt ten sterkste afgeraden.


- L’absorption de boissons alcoolisées est fortement déconseillée pendant le traitement.

- De inname van alcoholhoudende dranken wordt formeel afgeraden tijdens de behandeling.


Aliments et boissons L’utilisation d’alcool est fortement déconseillée pendant le traitement par Litican.

Waarop moet u letten met eten en drinken? Het gebruik van alcohol tijdens de behandeling met Litican wordt sterk afgeraden.


La consommation de boissons alcoolisées pendant le traitement est fortement déconseillée.

Het verbruik van alcoholhoudende dranken tijdens de behandeling wordt sterk afgeraden.


La prise de boissons alcoolisées ou de médicaments dépresseurs du système nerveux central pendant le traitement est fortement déconseillée.

Het is sterk af te raden gedurende de behandeling alcoholhoudende dranken of geneesmiddelen die het centrale zenuwstelsel onderdrukken, te gebruiken.


Ce risque étant majoré chez un enfant prématuré, l'utilisation de morphine pendant un accouchement survenant avant terme est fortement déconseillée.

Omdat dit risico bij een prematuur kind groter is, wordt het gebruik van opioïde analgetica bij een partus praematurus sterk ontraden.


TUMEURS DU SYSTÈME NERVEUX CENTRAL (SNC) La dose recommandée varie de 125 mg/m 2 /jour (3,38 mg/kg/jour) à 250 mg/m 2 /jour (6,76 mg/kg/jour) répartie en une ou deux perfusions quotidiennes, administrées pendant 3 à 4 jours consécutifs avant une GCSH autologue (en fonction des protocoles chimiothérapeutiques), sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 750 mg/m 2 (20,27 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement. ...[+++]

CZS-TUMOREN De aanbevolen dosis varieert van 125 mg/m 2 /dag (3,38 mg/kg/dag) tot 250 mg/m 2 /dag (6,76 mg/kg/dag), afhankelijk van de combinatie met andere chemotherapeutische geneesmiddelen gedurende 3 tot 4 achtereenvolgende dagen voorafgaand aan autologe HPCT toegediend, verdeeld over 1 of 2 infusies per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling de totale maximale cumulatieve dosis van 750 mg/m 2 (20,27 mg/kg) niet wordt overschreden.


LYMPHOME DU SYSTÈME NERVEUX CENTRAL (SNC) La dose recommandée est de 185 mg/m 2 /jour (5 mg/kg/jour) en une seule perfusion quotidienne, administrée pendant 2 jours consécutifs avant une GCSH autologue, sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 370 mg/m 2 (10 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement.

CZS-LYMFOOM De aanbevolen dosis is 185 mg/m 2 /dag (5 mg/kg/dag), gedurende 2 achtereenvolgende dagen voorafgaand aan autologe HPCT toegediend als 1 infusie per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling de totale maximale cumulatieve dosis van 370 mg/m 2 (10 mg/kg) niet wordt overschreden.


Pendant ce traitement médicamenteux, toute grossesse est non seulement déconseillée mais de toute façon quasi impossible.

Tijdens de medicamenteuze behandeling wordt het afgeraden om zwanger te raken hoewel het zo goed als onmogelijk is.


w