Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soins de santé a fait une analyse des projets-pilotes » (Français → Néerlandais) :

Le Service de soins de santé a fait une analyse des projets-pilotes introduits.

De Dienst Geneeskundige Verzorging heeft een analyse gemaakt van de ingediende pilootprojecten.


Projets pilotes secteur aigu hors gériatrie CF 330 Projets pilotes liés à l’hospitalisation classique en gériatrie CF 331 Projets pilotes secteur Sp CF 332 Projets pilotes secteur Sp soins palliatifs CF 333 Projets pilotes ayant trait à des thématiques relatives à la santé mentale CF 450

Proefprojecten Sp-sector KP 332 Proefprojecten Sp Palliatieve zorgen sector KP 333 Thematische proefprojecten m.b.t. de geestelijke gezondheidszorg KP 450


L'objectif est en effet de développer des liens fonctionnels nécessaires entre les projets pilotes existants dans le secteur de la santé mentale qui sont prolongés et les projets thérapeutiques afin de vérifier quelle place les différentes formes de soins qui sont l'objet de la plupart des projets pilotes en cours peuvent éventuellement prendre dans les futurs circuits de soins.

Het ligt namelijk in de bedoeling de nodige functionele links te ontwikkelen tussen de bestaande pilootprojecten in de geestelijke gezondheidszorg die worden verlengd en de therapeutische projecten, teneinde na te gaan welke plaats de diverse zorgvormen, die het onderwerp van het merendeel van de lopende pilootprojecten uitmaken, eventueel in de toekomstige zorgcircuits kunnen innemen.


En 2009, le focus a été mis sur la réglementation en matière d’incapacité de travail primaire et sur le système Omnio l’application du système de “montants de référence” dans les hôpitaux en vue de réduire les différences de pratiques médicales à pathologie égale l’élaboration des rapports “MORSE” permettant d’assurer le suivi des dépenses en matière de médicaments remboursables l’analyse de la qualité de l’accueil téléphonique à l’INAMI en vue d’améliorer les services offerts la mise à disposition de modules informatisés, grâce auxquels les dispens ...[+++]

In 2009 werd daarbij toegespitst op de reglementering inzake primaire arbeidsongeschiktheid en het Omnio-systeem uitvoering van het systeem van “referentiebedragen” in de ziekenhuizen, om de verschillen in geneeskundige praktijk voor eenzelfde pathologie te verminderen opmaak van zogenaamde MORSE-rapporten om de uitgaven voor de vergoedbare geneesmiddelen goed te kunnen opvolgen analyse van de kwaliteit van het telefonisch onthaal door het RIZIV met het oog op het verbeteren van de dienstverlening ter beschikking stellen van geïnformatiseerde modules waarlangs zorgverleners, met name tandartsen en artsen, hun werkadr ...[+++]


- p 263 7.1.2.4 Objectif 4: explorer et analyser l’offre des soins bucco dentaires dans les autres pays de l’Europe en relation avec leur système de soins de santé publique - p 264 7.2 Evaluation du processus des plus importants sujets du Projet Pilote

- p 251 7.1.2.4 Objectief 4: Het exploreren en analyseren van het aanbod aan tandheelkundige zorgverlening in andere landen van Europa in relatie tot hun gezondheidszorgsysteem - p 252 7.2 Procesevaluatie van de belangrijkste onderdelen van het Pilootproject


Les partenaires suivants sont associés à chaque projet : ‣ un hôpital psychiatrique ou service psychiatrique d’un hôpital général ; ‣ un centre de santé mentale ou au moins un projet-pilote " soins psychiatriques pour patients à domicile " ou " outreaching " ; ‣ un service dans le cadre des soins de santé de première ligne : groupement de généralistes, groupement de soins à domicile ou services intégrés de soins à domicile (S ...[+++]

Elk project moet door minstens drie partners worden ingediend, waaronder: ‣ een psychiatrisch ziekenhuis of een psychiatrische dienst van een algemeen ziekenhuis; ‣ een centrum voor geestelijke gezondheidszorg of minstens een pilootproject “psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie” of “outreaching”; ‣ een dienst in het kader van de eerstelijnsgezondheidszorg: vereniging van huisartsen, vereniging van thuisverpleging of -zorg of een geïntegreerde dienst voor thuisverzorging (GDT).


Dans ce cadre, il peut être fait référence aux projets-pilotes du Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé.

In dit kader kan verwezen worden naar de pilootprojecten van het College van geneesherendirecteurs van de Dienst voor geneeskundige verzorging.


Les initiateurs d’un projet thérapeutique doivent inviter en priorité les projets pilotes du SPF Santé Publique « soins psychiatriques pour patients séjournant à domicile » (adultes) et ‘outreaching » (enfants), les institutions ayant conclu une convention de rééducation I. N.A.M.I. psychosociale et les services intégrés de soins à domicile (SISD) à assurer un rôle de partenaire pour autant que ces projets s’adressent au même groupe cible et fassent partie de la même zone d’activité. ...[+++]

De initiatiefnemers van een therapeutisch project moeten de pilootprojecten van de FOD Volksgezondheid “psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie” (volwassenen) en “outreaching” (kinderen), de voorzieningen met een psychosociale Riziv revalidatieovereenkomst en de geïntegreerde diensten voor thuiszorg (G.D.T) prioritair uitnodigen om een rol als partner op zich te nemen voor zover deze projecten zich richten tot dezelfde doelgroep en binnen hetzelfde werkingsgebied.


Voici les principales missions de la Cellule Soins de Santé Mentale : - le développement d’une politique ‘evidence based’ concernant les soins en santé mentale ; - la préparation de la politique future via des projets-pilotes et la mise en place de la nouvelle réglementation ; - le suivi et l’amélioration de la réglementation actuelle ; - les tâches de routine (secrétariat de groupes de travail et conseils d’avis divers, organisa ...[+++]

De ontwikkeling van een ‘evidence based’ beleid op het vlak van de geestelijke gezondheidszorg; - De voorbereiding van het toekomstige beleid via proefprojecten en de implementatie van de nieuwe reglementering; - De opvolging en de verbetering van de huidige reglementering; - Routinetaken (secretariaat van diverse werkgroepen en adviesraden, organisatie van studiedagen, parlementaire vragen,…).


Avis concernant l'évaluation des projets pilotes « Unités de crise, comprenant la fonction de case manager, spécifiques aux personnes en situation de crise psychique et aux personnes en situation de crise liée aux substances psychoactives » et l'ancrage structurel de ces projets dans le programme de soins de santé mentale pour le groupe cible des adultes

Advies m.b.t. de evaluatie van de pilootprojecten ‘Crisiseenheden met inbegrip van casemanagement voor personen in een psychische crisissituatie en voor personen in een psychoactieve middelengerelateerde crisissituatie’ en de structurele verankering ervan in het GGZ-programma voor de doelgroep volwassenen


w