Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solution à diluer reconstituée dans une solution pour perfusion compatible recommandée mentionnée ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

Ajouter ensuite le volume requis de solution à diluer reconstituée dans une solution pour perfusion compatible recommandée mentionnée ci-dessous afin d’obtenir une solution finale de VFEND contenant 0,5 à 5 mg/ml de voriconazole.

Vervolgens wordt het vereiste volume van het gereconstitueerde concentraat toegevoegd aan een aanbevolen verenigbaar verdunningsmiddel uit onderstaande lijst om een uiteindelijke VFEND oplossing te verkrijgen die 0,5 tot 5 mg/ml voriconazol bevat.


Pour l’administration, ajouter ensuite le volume nécessaire de solution à diluer reconstituée à une solution de perfusion compatible (voir liste ci-dessous), pour obtenir la solution finale de voriconazole contenant 0,5 à 5 mg/ml.

Alvorens het product toe te dienen, wordt het vereiste volume gereconstitueerd concentraat toegevoegd aan een aanbevolen en verenigbare infuusoplossing (zie hieronder voor details) om een uiteindelijke voriconazoloplossing van 0,5-5 mg/ml te verkrijgen.


Préparation de la solution à diluer pour perfusion de cisplatine : La quantité de la solution nécessaire (dose) du cisplatine solution à diluer 1 mg/ml, calculée selon les instructions dans la rubrique 4.2, doit être diluée dans 1 à 2 litres avec une des solutions mentionnées ci-dessus ...[+++].

Bereiding van de cisplatine oplossing voor infusie: De vereiste hoeveelheid (dosis) cisplatine concentraat 1 mg/l, berekend volgens de instructies in rubriek 4.2, moet verdund worden in 1 tot 2 liter van één van de hierboven vermelde oplossingen.


Après reconstitution de la solution selon les directives mentionnées ci-dessous (voir également rubrique 6.6), on peut administrer Ceftriaxone Fresenius Kabi 2 g, poudre pour solution pour perfusion sous forme d’une perfusion intraveineuse lente.

Ceftriaxone Fresenius Kabi 2 g poeder voor oplossing voor infusie wordt toegediend door middel van een trage intraveneuze infusie na reconstitutie van de oplossing volgens de hieronder beschreven richtlijnen (zie ook rubriek 6.6).


La stabilité physicochimique de solutions d’ampicilline reconstituée dans différentes solutions pour perfusion est présentée dans le tableau ci-dessous.

De fysisch-chemische stabiliteit van het middel ampicilline dat opnieuw samengesteld wordt in verschillende oplossingen voor infusie wordt in de onderstaande tabel weergegeven.


Si une dose plus faible est nécessaire, prélever d’abord le volume approprié de la solution reconstituée (4 mg/5 ml) comme indiqué ci-dessous puis diluer-le dans 100 ml de solution pour perfusion.

Indien een lagere dosis Zometa is vereist, onttrek dan eerst het geschikte volume van de bereide oplossing (4 mg/5 ml), zoals hieronder aangegeven, en verdun dit vervolgens verder met 100 ml infuusoplossing.


Solution reconstituée et solution à diluer pour perfusion : si la solution pour perfusion n’est pas préparée immédiatement avant l’administration, celle-ci ne doit pas débuter plus de 3 heures après la reconstitution et la dilution du médicament.

Gereconstitueerde oplossing en oplossing voor infusie: Indien de oplossing voor infusie niet onmiddellijk voor de toediening wordt bereid, dient het begin van de toediening van de oplossing voor infusie te geschieden binnen 3 uur na de reconstitutie en verdunning van het geneesmiddel.


w