Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligne que monsieur " (Frans → Nederlands) :

4. Le président souligne que Monsieur Sabbe a soumis le rapport 2005 aux 1 er Ministre et aux Ministres de la Santé publique, de l’Agriculture, de l’Intérieur, de la Justice et des Finances en date du 16/6/2006.

4. De Voorzitter benadrukt dat de heer Sabbe het verslag 2005 heeft voorgelegd aan de Eerste Minister en de Ministers van Volksgezondheid, van Landbouw, van Binnenlandse Zaken, Van Justitie en van Financiën op 16/06/2006.


Monsieur Marot demande de connaître les conséquences pour les producteurs qui ont acquis des produits auprès d’un agriculteur ayant un statut H. Monsieur Dochy souligne qu’un agriculteur, qui a obtenu le statut H suite à l’application de l’AR du 08.09.97 et de l’AM du 10.09.97, est soumis à une enquête accrue par rapport aux résidus : un animal au minimum par déclaration d'abattage avec un minimum de 10%.

De heer Marot vraagt naar de gevolgen voor producenten die producten hebben aangekocht van een landbouwer met een H-statuut. De heer Dochy benadrukt dat een landbouwer, die ingevolge de toepassing van het KB van 08/09/’97 en het MB van 10/09/97 het H-statuut heeft bekomen, onderworpen is aan verhoogd residuonderzoek : minimum één dier per slachtingsaangifte met een minimum van 10%.


14. Monsieur Dochy souligne que la DG Contrôle reçoit ces données de la BCE.

14. De heer Dochy onderstreept dat de DG Controle zijn gegevens haalt uit de KBO.


6. Monsieur Poriau souligne qu’en appliquant une telle mesure, la responsabilité incombe à l’opérateur.

6. Door toepassing van een dergelijke maatregel legt men de verantwoordelijkheid bij de operator, benadrukt de heer Poriau.


16. Monsieur Cools souligne l’importance d’une base de données correcte.

16. De heer Cools duidt op het belang van een correcte databank.


70. Monsieur Vanoverschelde souligne que la majorité des 39 projets d’implémentation, qui ont été définis il y a 1,5 ans, ont été réalisés.

70. De heer Vanoverschelde duidt op het feit dat van de 39 implementatieprojecten anderhalf jaar geleden werden gedefinieerd, het merendeel de eindmeet heeft behaald.


Au cours d’une conférence de presse à laquelle assiste un nombreux public Monsieur Rudy Demotte, Ministre des Affaires Sociales, souligne l’importance du suivi intensif des enfants atteints de brûlures pour augmenter leur chance de s’intégrer dans la société.

Tijdens een druk bijgewoonde persconferentie wordt door de sprekers, onder wie Rudy Demotte, minister van Sociale Zaken, het belang onderstreept van een intense opvolging van kinderen met brandwonden om ze terug een kans te geven zich te integreren in de samenleving.


Le Tribunal a désigné monsieur D., psychologue, chargé de " l'éclairer, dans le cadre de l'article 100 de la loi du 14 juillet 1994, sur l'aptitude au travail de Madame M. à partir du 28 avril 1999" et lui a demandé, dans le cadre de sa mission, “d'examiner Madame M” (souligné par la Cour)

Le Tribunal a désigné monsieur D., psychologue, chargé de “l’éclairer, dans le cadre de l’article 100 de la loi du 14 juillet 1994, sur l’aptitude au travail de Madame M. à partir du 28 avril 1999” et lui a demandé, dans le cadre de sa mission, “d’examiner Madame M” (souligné par la Cour)


Monsieur Jo Vandeurzen, ministre flamand du bien‐être, de la santé et de la famille, a souligné, quant à lui, que e‐ Health constitue un facteur rassembleur dans des soins de santé fragmentés.

In zijn tussenkomst beklemtoonde de heer Jo Vandeurzen ,Vlaams minister van Welzijn, gezondheid en gezin, dat e‐ Health een verbindende factor is in een gefragmenteerde gezondheidszorg.


83. Monsieur Hallaert souligne que le secteur ne peut pas être la victime de cette situation.

83. De heer Hallaert benadrukt dat de sector geen slachtoffer mag worden van vermelde situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne que monsieur ->

Date index: 2021-08-08
w