Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous surveillance cardiaque continue pendant » (Français → Néerlandais) :

Tous les patients doivent être sous surveillance cardiaque continue pendant la perfusion de Dexdor.

Bij alle patiënten moet tijdens infusie met Dexdor continue hartbewaking plaatsvinden.


Surveillance cardiaque continue (risque d’allongement de l’intervalle QT) qui sera poursuivie jusqu’au rétablissement du patient.

Continue cardiale controle (risico van verlengd QT-interval) tot de patiënt hersteld is.


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera pratiqué et le traitement par TRISENOX sera suspendu jusqu'à ce que l'intervalle QT ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


En cas d’apparition d’anomalies sévères de la conduction pendant l’administration de Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml, un traitement approprié doit être instauré et le patient doit être placé sous monitorage cardiaque continu pendant les cures suivantes de Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml.

Wanneer patiënten significante conductieafwijkingen ontwikkelen tijdens toediening van Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml, dient een passende therapie te worden toegediend en dient continue cardiale monitoring te worden uitgevoerd tijdens volgende behandeling met Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml.


Si le surdosage a lieu lors d’une première exposition à Gilenya, il est important de placer les patients sous surveillance électrocardiographique continue (en temps réel) et de mesurer la fréquence cardiaque et la pression artérielle toutes les heures, au moins au cours des 6 premières heures (voir rubrique 4.4).

Als de overdosis voorkomt bij een eerste blootstelling aan Gilenya, is het belangrijk om patiënten te monitoren met een continu (real time) ECG en om het uur meting van de hartslag en bloeddruk, ten minste gedurende de eerste 6 uur (zie rubriek 4.4).


Traitement symptomatique sous contrôle cardiaque continu, surveillance de la respiration, monitorage des électrolytes et de l’équilibre acide-base.

Symptomatische behandeling onder continue monitoring van het hart, bewaking van de ademhaling, monitoring van de elektrolyten en zuur-basehuishouding.


Il convient d’administrer un traitement approprié et de procéder à un monitorage cardiaque continu pendant les cycles de traitement consécutifs par le paclitaxel si les patients développent des anomalies significatives de la conduction pendant l’administration du paclitaxel.

Wanneer patiënten ernstige geleidingsstoornissen ontwikkelen tijdens toediening van paclitaxel, dient de juiste behandeling te worden gegeven en continue hartbewaking te worden ingesteld tijdens de vervolgkuur met paclitaxel.


Chez les patients à risque connu ou suspecté d’arythmies ventriculaires, il est recommandé de surveiller en continu l’oxymétrie du pouls pendant l’administration et pendant les 30 minutes qui suivent une injection intraveineuse unique.

Continue pulse oximetrie moet verricht worden bij patiënten met vastgesteld of vermoed risico op ventriculaire ritmestoornissen gedurende 30 minuten na het IV toedienen van een enkele dosis.


Par conséquent, pendant l’anesthésie chirurgicale, la température rectale, la fréquence du pouls, la fréquence respiratoire et le rythme cardiaque des chiens nécessitent une surveillance continue.

Daarom moet de rectale temperatuur, polsslag, ademhalingsfrequentie en hartslag van de hond voortdurend worden gecontroleerd tijdens chirurgische anesthesie.


- si vous avez récemment été victime d’un infarctus du myocarde (crise cardiaque) ou si vous souffrez d’une insuffisance cardiaque congestive non compensée ou d’une hypertension artérielle non contrôlée (tension artérielle élevée). Dans ces situations, le traitement doit se faire sous étroite surveillance et le bénéfice clinique de

- als u onlangs een myocardinfarct (hartaanval) heeft gehad of als u lijdt aan congestieve hartinsufficiëntie of aan hypertensie (te hoge bloeddruk) die niet onder controle is.


w