Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous traitement antidiabétique oral " (Frans → Nederlands) :

De même dans le traitement du diabète de type 2, on sait depuis longtemps que la metformine est l’antidiabétique oral à préférer, certainement chez les personnes obèses, et pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication.

Ook voor de behandeling van type-2 diabetes blijft het sinds lang bekende metformine het te verkiezen orale antidiabeticum, zeker voor obese patiënten, en voor zover er geen contraindicatie bestaat.


● diabète de type 2 en cas d’échappement au traitement par antidiabétique oral (HbA 1c

● type 2-diabetes: aanbevolen bij het falen van de orale behandeling (HbA1c > 64 mmol/mol


● la dose initiale (en association au traitement par antidiabétique oral) sera d’environ 0,15

● de aanvangsdosis (in combinatie met orale antidiabetica) bedraagt ongeveer 0,15 à 0,20


Le dipropionate de béclométasone, qui existait déjà sous une forme à inhaler pour le traitement de l’asthme et de la BPCO (voir chapitre 4.1) et en spray nasal dans la rhinite allergique (voir chapitre 4.4) est maintenant aussi disponible sous forme de comprimés à usage oral (Clipper®) pour le traitement de la colite ulcéreuse active.

Beclomethasondipropionaat, dat reeds beschikbaar was onder vorm van een preparaat voor inhalatie voor gebruik bij astma en COPD (zie hoofdstuk 4.1) en onder vorm van neusspray voor gebruik bij allergische rhinitis (zie hoofdstuk 4.4.), is nu ook beschikbaar onder vorm van comprimés voor oraal gebruik (Clipper®) voor de behandeling van actieve colitis ulcerosa.


Efficacité des AINS par voie locale versus par voie orale Une étude randomisée contrôlée a comparé un traitement par l’ibuprofène par voie orale (1,2 g p.j) et par voie locale (sous forme d’un gel; 1,5 g p.j) chez des patients de plus de 50 ans souffrant de gonarthrose.

Doeltreffendheid van de NSAID’s lokaal toegepast versus oraal toegediend In een gerandomiseerde gecontroleerde studie bij patiënten ouder dan 50 jaar met gonartrose werd een behandeling met oraal toegediend ibuprofen (1,2 g p.d) vergeleken met lokaal toegepast ibuprofen (onder vorm van gel, 1,5 g p.d.).


La pilocarpine, un cholinomimétique, est disponible depuis peu sous le nom de spécialité Salagen® pour le traitement par voie orale de la sécheresse de la bouche et des yeux consécutive à un syndrome de Sjögren, et de la sécheresse de la bouche consécutive à une radiothérapie.

Pilocarpine, een cholinomimeticum, is recent beschikbaar gekomen onder de specialiteitsnaam Salagen® voor de behandeling langs orale weg van droge mond en ogen bij het syndroom van Sjögren, en van droge mond ten gevolge van radiotherapie.


L’oxybutynine est proposée par voie orale (sous formes de comprimés à libération normale) depuis de nombreuses années dans le traitement de l’instabilité vésicale, mais son utilisation est souvent limitée par ses effets indésirables anticholinergiques, notamment la sécheresse de la bouche (voir 6.2.3. dans l’Introduction du Répertoire).

Oxybutynine wordt sedert vele jaren voorgesteld langs orale weg (onder vorm van comprimés met normale vrijstelling) voor de behandeling van overactieve blaas, maar het gebruik van oxybutynine wordt dikwijls beperkt door de anticholinerge ongewenste effecten, vooral monddroogte (zie Inl.6.2.3. in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium).


Dans une étude récente menée en double aveugle chez des patients sous corticothérapie prolongée, une perfusion annuelle de 5 mg de zolédronate s’est avérée équivalente à un traitement quotidien par 5 mg de risédronate par voie orale en ce qui concerne la densité minérale osseuse au niveau de la colonne vertébrale.

In een recente dubbelblinde studie bij patiënten met langdurige glucocorticoïdbehandeling bleek een jaarlijkse infusie van 5 mg zoledronaat evenwaardig aan dagelijkse behandeling met 5 mg risedronaat per os met betrekking tot botmineraaldichtheid ter hoogte van de wervelkolom.


Aucune donnée n’a été trouvée quant à l’utilité d’ajouter de l’aciclovir sous forme d’onguent ophtalmique au traitement oral.

Er werden geen gegevens teruggevonden omtrent het nut van toevoegen van aciclovir in oogzalf aan de perorale behandeling.


En ce qui concerne le traitement du syndrome de l’intestin irritable, il a été conclu dans les Folia de novembre 2009 et septembre 2010 que l’huile de menthe poivrée (sous forme de capsules pour administration orale) était capable d’en soulager les symptômes.

In verband met de behandeling van het prikkelbare-darmsyndroom was de conclusie in de Folia van november 2009 en september 2010 dat pepermuntolie (in capsules voor orale toediening) de symptomen kan verlichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous traitement antidiabétique oral ->

Date index: 2021-02-15
w