Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécialisés dans certains agents pathogènes » (Français → Néerlandais) :

De nombreux États membres de l'Union européenne disposent de «laboratoires de référence nationaux», spécialisés dans certains agents pathogènes et sélectionnés pour leur excellence dans leur domaine d'activité particulier.

Veel EU-landen hebben zogenaamde " nationale referentielaboratoria" die gespecialiseerd zijn in specifieke ziektekiemen.


Pour en savoir plus: déclaration 2011 de la Commission et du CEPCM sur les laboratoires spécialisés dans les agents pathogènes humains .

Meer informatie vindt u in de Verklaring over laboratoria voor menselijke pathogenen (2011) van de Commissie en het ECDC.


L'Union européenne aide les États membres à renforcer leurs capacités nationales en matière de laboratoires et examine les possibilités de contribuer à une meilleure collaboration en réseau des laboratoires nationaux spécialisés dans les agents pathogènes humains au niveau de l'Union.

De EU helpt de EU-landen de capaciteit van hun nationale laboratoria te vergroten en onderzoekt hoe de laboratoria voor menselijke pathogenen beter kunnen samenwerken op EU-niveau.


Pour traiter les infections des voies respiratoires, la pénicilline reste l’antibiotique de premier choix, vu le haut degré de résistance de certains agents pathogènes (par ex., S. Pneumoniae).

Bij luchtweginfecties blijft penicilline het eerste keuze antibioticum tengevolge van de hoge mate van resistentie van sommige pathogenen (bvb. S. Pneumoniae).


Les mécanismes résultant de la résistance inhérente de certains agents pathogènes ne sont pas connus.

De mechanismen die resulteren in de inherente resistentie tegen sommige pathogenen zijn niet bekend.


Il n’est pas approprié de l’utiliser seule, elle n’est pas appropriée pour le traitement de certains types d’infections à moins que l’agent pathogène soit déjà documenté et connu pour y être sensible ou s’il y a une forte suspicion que l’agent pathogène le plus probable puisse être traité par ceftazidime.

Het is niet geschikt om als afzonderlijk geneesmiddel gebruikt te worden voor de behandeling van sommige soorten infecties tenzij een bekende overgevoeligheid van het pathogeen al aangetoond en bekend is, of een zeer sterk vermoeden bestaat dat behandeling met ceftazidime geschikt is voor het meest waarschijnlijke pathogeen (de meest waarschijnlijke pathogenen).


Le traitement de certaines infections (par ex. infections génitales hautes, infections intra-abdominales, infections chez les patients neutropéniques et infections ostéoarticulaires) peut nécessiter l’administration concomitante d’autres agents antibactériens appropriés en fonction de l’agent pathogène concerné.

Bij de behandeling van sommige infecties (bijv. PID (pelvic inflammatory disease), intra-abdominale infecties, infecties bij neutropenische patiënten en infecties van beenderen en gewrichten) kan de gelijktijdige toediening van andere aangepaste antibacteriële middelen nodig zijn afhankelijk van de betrokken pathogenen.


Le spectre antimycosique du fluconazole inclut un certain nombre d’agents pathogènes, parmi lesquels les espèces Candida albicans, non-Candida albicans, Cryptococcus et les dermatophytes.

Het antimycotisch spectrum van fluconazol omvat een aantal pathogenen waaronder de soort Candida albicans, non-Candida albicans, Cryptococcus en de dermatofyten.


Le traitement de certaines infections (p. ex., les infections génitales hautes ou intraabdominales, les infections touchant les patients neutropéniques ou encore, les infections osseuses et articulaires) peuvent imposer la coadministration d’autres agents antibactériens appropriés, en fonction des pathogènes impliqués.

De behandeling van sommige infecties (bv. inflammatoire bekkenaandoening, intraabdominale infecties, infecties bij neutropenische patiënten en infecties van beenderen en gewrichten) kan gelijktijdige toediening vereisen met andere geschikte antibacteriële middelen, afhankelijk van de betrokken ziektekiemen.


Le traitement de certaines infections (p. ex. maladies inflammatoires pelviennes, infections intraabdominales, infections chez les patients neutropéniques et infections ostéoarticulaires) peut nécessiter l’administration concomitante d’autres agents antibactériens appropriés en fonction du/des pathogène(s) concerné(s).

Bij de behandeling van bepaalde infecties (bijv. pelviperitonitis, intra-abdominale infecties, infecties bij neutropenische patiënten en infecties van beenderen en gewrichten) kan gelijktijdige toediening met andere geschikte antibacteriële middelen vereist zijn afhankelijk van de betrokken pathogenen.


w