Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spécifiquement prévue pour les patients palliatifs était entièrement remboursée " (Frans → Nederlands) :

Depuis le 1 er septembre 2006, une prestation spécifiquement prévue pour les patients palliatifs était entièrement remboursée.

Vanaf 1 september 2006 is een verstrekking specifiek voor palliatieve patiënten, volledig terugbetaald.


Depuis le 1 er septembre 2006, une prestation spécifiquement prévue pour les patients palliatifs est entièrement remboursée 37 .

Vanaf 1 september 2006 is een verstrekking specifiek voor palliatieve patiënten volledig terugbetaald 37 .


- Maintien du droit à une deuxième petite séance journalière de traitement remboursée pour les patients palliatifs à domicile atteints d’une pathologie lourde (“pathologies E”). Cette deuxième séance pour des patients palliatifs à domicile est entièrement remboursée.

- Behoud van het recht op een terugbetaalde tweede kleine behandelingszitting per dag voor de palliatieve thuispatiënten met een zware aandoening (“E-aandoening”).


Introduction d’une prestation entièrement remboursée pour les « patients palliatifs à domicile » (code 564211) à partir du 1 er septembre 2006 ;

Invoering van een volledig vergoede verstrekking voor de “palliatieve thuispatiënten” (nomenclatuurcodenummer 564211) vanaf 1 september 2006;


Introduction d’une prestation entièrement remboursée pour les « patients palliatifs à domicile » (code 564211) à partir du 1 er septembre 2006

Invoering van een volledig vergoede verstrekking voor de “palliatieve thuispatiënten” (nomenclatuurcodenummer 564211) vanaf 1 september 2006


C’est pourquoi, l’arrêté royal du 7 juin 2007 adapte la nomenclature : la 2 e séance pour des patients palliatifs à domicile atteints d’une pathologie lourde (“pathologie E”) est désormais entièrement remboursée.

Daarom past het koninklijk besluit van 7 juni 2007 de nomenclatuur aan: die 2 e zitting voor palliatieve thuispatiënten met een zware aandoening (“E-aandoening”) wordt voortaan volledig vergoed.


Quels sont les avantages du trajet de soins pour le patient ? ses consultations chez le généraliste et le spécialiste de la maladie sont entièrement remboursées il a la garantie d’une collaboration étroite entre son médecin généraliste, son spécialiste et les autres dispensateurs de soins il reçoit toutes les infos nécessaires à propos de la prise en charge de sa maladie (mode de vie, médicaments, contrôles médicaux, ) selon la mal ...[+++]

Wat zijn de voordelen van het zorgtraject voor de patiënt? zijn consultaties bij de huisarts en bij de specialist van de ziekte worden volledig terugbetaald hij krijgt de garantie van een nauwgezette samenwerking tussen zijn huisarts, zijn specialist en de andere zorgverleners hij krijgt alle nodige informatie om zijn ziekte zo goed mogelijk aan te pakken (gezonde levensstijl, geneesmiddelen, regelmatige medische controle, ) naargelang de ziekte krijgt hij toegang tot specifiek materiaal, tot raadplegingen bij een diëtist, podoloog.. Het maximale bedrag van de tegemoetkoming ...[+++]


L’introduction d’une prestation spécifique pour les « patients palliatifs à domicile » à partir du 1 er septembre 2006 a eu pour conséquence que certains patients souffrant d’une pathologie lourde « E » perdaient leur droit à une deuxième petite séance journalière remboursée.

De invoering van een specifieke verstrekking voor de “palliatieve thuispatiënten” vanaf 1 september 2006 heeft tot gevolg gehad dat sommige patiënten met een zware “E”-aandoening hun recht verloren op een vergoede tweede kleine zitting op dezelfde dag.


w