Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Diététicien en oncologie
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Dyspepsie
Dysurie
Exposition à une infection génitale non spécifique
Exposition à urétrite non spécifique
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Infirmier en oncologie
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Proctite ulcéreuse non spécifique
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "spécifiques en oncologie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonli ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]






exposition à une infection génitale non spécifique

blootstelling aan aspecifieke genitale infectie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'action 12 prévoit le soutien à ces centres de référence et la création d'un programme de soins spécifiques en oncologie pédiatrique, afin de développer encore la qualité de la prise en charge des cancers pédiatriques.

Actie 12 voorziet de steun aan die referentiecentra en de oprichting van een specifiek zorgprogramma voor pediatrische oncologie, om zo de kwaliteit van de aanpak van pediatrische kankers nog te verbeteren.


6 nouvelles prestations ont été insérées pour les consultations spécifiques du médecin spécialiste en oncologie médicale, du médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en hématologie et le médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en hématologie pédiatrique et en oncologie les honoraires pour la consultation du médecin accrédité spécialiste en médecine interne, porteur du titre professionnel particulier en endocrino-diabétologie ont été augmentés les honoraires de coordination sont insérés, à porter en compte par l ...[+++]

er worden 6 nieuwe verstrekkingen ingevoegd voor de specifieke raadplegingen van de geneesheer specialist in de medische oncologie, de geneesheer specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de klinische hematologie en de geneesheer specialist houder van de bijzondere beroepstitel in pediatrische hematologie en oncologie het honorarium voor de raadpleging bij de geaccrediteerde geneesheer specialist in de inwendige geneeskunde, houder van de bijzondere beroepstitel in de endocrino-diabetologie wordt verhoogd het coördinatiehono ...[+++]


six nouvelles prestations sont insérées pour les consultations spécifiques du médecin spécialiste en oncologie médicale, du médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en hématologie et du médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en hématologie pédiatrique et en oncologie les honoraires pour la consultation du médecin accrédité spécialiste en médecine interne, porteur du titre professionnel particulier en endocrino-diabétologie sont augmentés les honoraires de coordination sont insérés, à porter en compte par le mé ...[+++]

invoegen van zes nieuwe verstrekkingen voor de specifieke raadplegingen van de geneesheer specialist in de medische oncologie, de geneesheer specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de klinische hematologie en de geneesheer specialist houder van de bijzondere beroepstitel in pediatrische hematologie en oncologie verhogen van het honorarium voor de raadpleging bij de geaccrediteerde geneesheer specialist in de inwendige geneeskunde, houder van de bijzondere beroepstitel in de endocrino-diabetologie invoegen van het coördinat ...[+++]


Vous trouverez ci-dessous les informations concernant les mesures transitoires de la compétence en oncologie. En effet, depuis quelques années, dans le cadre du plan cancer proposé par Mme la ministre Laurette Onkelinx, bon nombre d’actions ont été entreprises afin de combattre cette maladie, dont la reconnaissance spécifique de la spécialité de l'oncologie médicale (pour les internistes) et de la compétence particulière (pour d’autres spécialités).

Sinds enkele jaren werden er, in het kader van het kankerplan, dat voorgesteld werd door minister Laurette Onkelinx, tal van acties ondernomen om deze ziekte te bestrijden, waaronder de specifieke erkenning van de specialiteit 'medische oncologie', voor de internisten, en van de bijzondere bekwaamheid, voor andere specialiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Si le médecin est issu d’une autre spécialité, il ne peut obtenir la compétence en Oncologie (ou, pour le cas spécifique des pédiatres, en oncologie et hématologie pédiatriques)

- Artsen uit een andere specialiteit komen niet in aanmerking voor de bekwaamheid in de oncologie (of, voor het specifieke geval van de pediaters, voor de bekwaamheid in de pediatrische oncologie of hematologie).


- oncologie: indicateurs de qualité relatifs à la mortalité (en général), à la mortalité spécifique par maladie, à la méthode de diagnostic: détermination du statut en matière d'œstrogène, progestérone et HER2; à la méthode de diagnostic: mammographie en deux incidences et échographie; à la méthode de diagnostic: examen cytologique et/ou histologique de la malignité, à l'approche du traitement: approche multidisciplinaire; au traitement: thérapie hormonale adjuvante, traitement conservateur du sein ...[+++]

- oncologie: kwaliteitsindicatoren met betrekking tot sterfte (algemeen), sterfte (ziekte – specifiek), diagnosestelling: statusbepaling van oestrogeen, progesteron en HER2; diagnostestelling: two-view mammografie en echografie; diagnosestelling: cytologische en/of histologische beoordeling van maligniteit, aanpak van behandeling: multidisciplinaire benadering; behandeling: aanvullende hormonale therapie, borstbesparende behandeling, systemische behandeling, radiotherapie, chemotherapie, neo-adjuvante systemische behandeling vóór heelkundige ingreep, en secundaire preventie.


Avis concernant les critères spécifiques pour l'hôpital de jour d'oncologie et / ou d'hématologie

Advies inzake specifieke criteria voor het oncologisch en/of hematologisch dagziekenhuis


A l’instar de ce qui a été négocié, et est d’ores et déjà appliqué en oncologie, où une consultation spécifique existe pour des concertations interdisciplinaires, il serait bien venu qu’une disposition similaire existe en santé mentale ; une concertation entre les différents acteurs en charge d’un même patient, tel par exemple le médecin généraliste, les intervenants en santé mentale, hospitalier ou ambulatoire.

Zoals overeengekomen en reeds toegepast in de oncologie, waar een specifieke beraadslaging bestaat voor multidisciplinair overleg, zou men iets gelijkaardigs kunnen voorzien in de geestesgezondheid : een overleg tussen de verschillende betrokken partijen die verantwoordelijk zijn voor éénzelfde patiënt; we denken bijvoorbeeld hierbij aan de huisarts, de hulpverleners in de geestesgezondheid, zowel in het ziekenhuis als in ambulante diensten.


Faisant suite à l'agrément de médecin spécialiste en oncologie médicale et dans le cadre de la revalorisation des oncologues médicaux, hématologues et endocrinologues, de nouvelles prestations de consultations spécifiques ont été intégrées à la nomenclature depuis le 1 er mars 2010.

Als gevolg van de erkenning van geneesheer-specialist in de medische oncologie en in het kader van de herwaardering van de medische oncologen, hematologen en endocrinologen werden sinds 1 maart 2010 nieuwe verrichtingen van specifieke consultaties aan de nomenclatuur toegevoegd.


4. Financement spécifique (association de patients, COCOF, FNRS etc) pour s’occuper de pathologies spéciales (greffe hépatique, oncologie, toxicomanie) ou de programmes de recherche

4. Specifieke financiering (patiëntenvereniging, FGC, FWO, enz) voor speciale pathologieën (levertransplantatie, oncologie, drugsverslaving) of onderzoeksprogramma’s




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifiques en oncologie ->

Date index: 2023-09-20
w