Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcalose
Alcaloïde
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
D'origine végétale
Delirium tremens
Douleur abdominale due à l'accumulation de gaz
Démence alcoolique SAI
Excès de substances alcalines
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Protéine animale et substance épidermique
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Substance
Substance chimique à caractère alcalin
Substance comestible
Substance dérivée bovine
Substance salivaire d'insecte
Vitamines

Traduction de «substance s’accumule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets so ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La substance s’accumule dans le cortex rénal et le liquide de l’oreille interne et ne s’élimine que lentement de ces compartiments profonds.

De substantie stapelt zich op in de niercortex en het vocht in het binnenoor, en wordt maar langzaam uit deze diepe compartimenten verwijderd.


Leur toxicité est d’autant plus inquiétante que ces substances s’accumulent dans les graisses et se transmettent de génération en génération notamment via le lait maternel.

De giftigheid is extra verontrustend omdat de chemische stoffen van generatie op generatie worden overgedragen via de moedermelk.


Comme c'est le cas pour toutes les benzodiazépines que l'on administre juste avant ou pendant l'accouchement, on doit garder à l'esprit le fait que ces substances s'accumulent dans le compartiment fœtal lorsqu'elles sont administrées selon un schéma continu et que, du fait de la capacité métabolique réduite des prématurés et des nouveau-nés, les benzodiazépines pourront rester présentes sous forme active dans leur organisme pendant plusieurs jours après la naissance.

Zoals geldt voor alle benzodiazepines die juist vóór of tijdens de partus toegediend worden, moet men toch in acht nemen dat deze stoffen accumuleren in het foetale compartiment wanneer volgens een continu dosisregime toegediend, en dat door de gereduceerde metabolische capaciteit van prematuren en pasgeborenen de benzodiazepines gedurende meerdere dagen na de geboorte in hun actieve vorm in het lichaam kunnen aanwezig blijven.


Anorexie, irritation gastrique, constipation, jaunisse, inflammation du pancréas s’accompagnant de douleurs vives dans le haut de l’abdomen irradiant dans le dos et s’accompagnant de nausées et de vomissements, inflammation des glandes salivaires, vertiges, xanthopsie (voir tous les objets colorés en jaune), manque (très grave) de cellules sanguines et/ou de plaquettes sanguines, hypersensibilité à la lumière ou à la lumière du soleil, éruption cutanée, affections de la peau (réactions de type lupus érythémateux cutané /réactivation d’un lupus érythémateux cutané); problèmes de peau sévère avec des symptômes de rougeurs, bulles et desquamation; urticaire, modifications vasculaires (inflammation de vaisseaux sanguins); fièvre; troubles r ...[+++]

Magerzucht; maagirritatie; verstopping; geelzucht; ontsteking van de alvleesklier gepaard gaande met heftige pijn in de bovenbuik uitstralend naar de rug en misselijkheid en braken; speekselklierontsteking; draaiend gevoel (vertigo); xanthopsie (het geel gekleurd zien van alle voorwerpen); (zeer ernstig) tekort aan bloedcellen en/of bloedplaatjes; overgevoeligheid voor licht of zonlicht; rash; huidaandoeningen (cutaneuze lupus erythematosusachtige reacties / reactivatie of cutaneuze lupus erythematosus); ernstige huidproblemen met symptomen van roodheid, blaren en vervelling; netelroos; bloedvatveranderingen (ontsteking van bloedvaten); koorts; ademhalingsstoornissen met inbegrip van pneumonitis (plots optredende ontsteking ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le SCTEE utilise notamment des méthodes pour calculer l'accumulation à long terme des polluants et celles-ci peuvent être appliquées pour déduire des normes pour les substances présentes dans les boues d'épuration.

Het SCTEE gebruikt ondermeer methodes om de lange termijn accumulatie van polluenten te berekenen en deze kunnen toegepast worden voor het afleiden van normen voor stoffen aanwezig in waterzuiveringsslib.


Aucune accumulation de la substance active n’a été observée dans le plasma après l'administration de doses multiples tous les 28 jours.

Er was geen accumulatie van het werkzaam bestanddeel in plasma na meervoudige doses die elke 28 dagen gegeven werden.


souvent dans les bras et les jambes (paresthésie) ► augmentation de la pression sanguine ► indigestion (dyspepsie),vomissements, estomac douloureux ► diarrhée ► accumulation de gaz dans l’estomac ou les intestins (flatulence) ► constipation ► affection chronique du foie avec rétention de graisses (foie gras) ► augmentation des taux sanguins de certaines substances produites par le foie (augmentation des enzymes

armen en benen (paresthesie) ► verhoogde bloeddruk ► indigestie (dyspepsie), braken, maagpijn ► diarree ► overmatige gasvorming in de maag of darmen (flatulentie) ► verstopping ► chronische leveraandoening met vetophoping (vette lever) ► verhoging van het gehalte van bepaalde stoffen in het bloed die door de lever worden geproduceerd


Si vous avez une maladie héréditaire caractérisée par un déficit de diverses enzymes donnant lieu à l’accumulation de substances appelées ‘porphyrines’, et se manifestant notamment par des symptômes cutanés (porphyrie) ; le traitement par Duphaston peut induire une récurrence ou une aggravation de cette affection.

Indien u een erfelijke ziekte heeft die gekarakteriseerd wordt door een tekort aan verschillende enzymen en zo aanleiding geven aan de opstapeling van substanties genaamd porfyrines en zich manifesteert door o.a. huidsymptomen (porfyrie); de behandeling met Duphaston kan een herhaling of een verslechtering van deze aandoening induceren.


Le lait maternel est une matrice très intéressante pour mesurer l’accumulation de ces substances pollluantes dans la population.

Moedermelk is een zeer interessante matrix om de opstapeling van deze vervuilende stoffen in de bevolking te meten.


Les substances chimiques sont considérées comme polluantes lorsqu'elles sont toxiques, persistantes (difficilement dégradables) et/ou bioaccumulables (elles s'accumulent dans l'organisme humain et animal).

Chemische stoffen worden als verontreinigend beschouwd wanneer ze toxisch (giftig), persistent (moeilijk afbreekbaar) en/of bioaccumuleerbaar (zich ophopen in mens en dier) zijn.


w