Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Minéralisation
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rêves d'angoisse
Stéroïdes ou hormones
Substance
VLDL
Vitamines

Traduction de «substance très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exposition à l'inflammation d'une substance très inflammable

blootstelling aan ontbranding van licht-ontvlambaar materiaal


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen




minéralisation | transformation d'une substance organique en substance minérale

mineralisatie | afzetting van kalkzouten


accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue

gecompliceerde bevalling door langdurige weeën in uitdrijvingsfase








Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les SFPO remplissent les critères pour figurer dans la catégorie des substances très persistantes, très bioaccumulatives et toxiques.

PFOS beantwoorden aan de criteria voor indeling als zeer persistent, zeer bioaccumulatief en toxisch.


21. Le cas échéant, la dénomination des substances très toxiques, toxiques, nocives et corrosives contenues dans le produit en dehors des substances actives est mentionnée

21. Indien van toepassing is de benaming van de zeer giftige, giftige, schadelijke en corrosieve stoffen die het product bevat naast de werkzame stoffen vermeld


5. Le nom de toutes les substances très toxiques, toxiques, nocives et corrosives contenues dans la préparation en dehors des substances actives.

5. Naargelang het geval, benaming van alle zeer giftige, giftige, schadelijke en corrosieve stoffen die het preparaat bevat naast de werkzame stoffen


Le groupe AOX (cfr. infra), par exemple, concerne une série de substances extractibles par la même méthode d'élution et peut comprendre une série de substances très différentes.

De groep AOX (cf. infra), bijvoorbeeld, slaat op een reeks stoffen die met dezelfde elutiemethode geëxtraheerd worden en kan een zeer uiteenlopende reeks stoffen bevatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la place de la liste des substances harmonisées au niveau européen (annexe I de la directive 67/548), il y a une liste et un inventaire : la liste en partie 3.2 de l’annexe VI du règlement CLP qui reprend les adaptations au progrès technique de la 67/548 jusqu’à la 31ème et qui comprendra certaines nouvelles entrées harmonisées (CMR, sensibilisants respiratoires et substances très préoccupantes) et l’inventaire obligatoire de l’industrie contenant les contributions volontaires des firmes.

De lijst met op Europees niveau geharmoniseerde stoffen (bijlage I van richtlijn 67/548) moest plaatsmaken voor een lijst en een inventaris: de lijst in sectie 3.2 van bijlage VI van de CLP-verordening, met daarin de aanpassingen aan de technische vooruitgang van de 67/548 tot de 31e en bepaalde nieuwe geharmoniseerde vermeldingen (CMR, inhalatieallergenen en heel zorgwekkende stoffen) en de verplichte inventaris van de industrie met de vrijwillige bijdragen van de ondernemingen.


A la place de la liste des substances harmonisées au niveau européen (annexe I de la directive 67/548), il y a une liste et un Inventaire : la liste en partie 3.2 de l’annexe VI du règlement CLP qui reprend les adaptations au progrès technique de la 67/548 jusqu’à la 31ème et qui comprendra certaines nouvelles entrées harmonisées (CMR, sensibilisants respiratoires et substances très préoccupantes) et l’Inventaire obligatoire de l’industrie contenant les contributions volontaires des firmes.

De lijst met op Europees niveau geharmoniseerde stoffen (bijlage I van richtlijn 67/548) moest plaatsmaken voor een lijst en een Inventaris: de lijst in sectie 3.2 van bijlage VI van de CLP-verordening, met daarin de aanpassingen aan de technische vooruitgang van de 67/548 tot de 31e en bepaalde nieuwe geharmoniseerde vermeldingen (CMR, inhalatieallergenen en heel zorgwekkende stoffen) en de verplichte Inventaris van de industrie met de vrijwillige bijdragen van de ondernemingen.


Le PIC est une procédure d’information prioritaire concernant l’exportation des substances très dangereuses vers un Etat tiers (hors Union européenne).

PIC is een ‘prioritaire informatieprocedure’ rond de export van zeer gevaarlijke stoffen naar een derde land (buiten de Europese Unie).


En cas de substances très dangereuses on veut déjà retrouver le niveau de contamination dans 1 % des produits.

Bij zeer gevaarlijke stoffen wil men het niveau van de contaminatie reeds in 1 % van de producten terugvinden;


La DG Environnement centralise toutes les informations concernant deux procédures spéciales relatives à des substances très dangereuses qui ont été définies dans le cadre de conventions des Nations-Unies.

Het DG Leefmilieu centraliseert alle informatie rond twee speciale procedures. Het gaat om zeer gevaarlijke stoffen die werden gedefinieerd in verdragen van de Verenigde Naties.


a) en concentration individuelle ≥ à 1 % en poids pour les mélanges autres que gazeuses et égale ou supérieure à 0,2 % en volume pour les mélanges gazeuses, au moins une substance présentant un danger pour la santé ou l'environnement; ou b) en concentration individuelle  à 0,1 % en poids pour les mélanges autres que gazeuses, au moins une substance persistante, bioaccumulable et toxique ou très persistante et très bioaccumulable, conformément aux critères énoncés à l'annexe XIII, ou qui figure sur la liste établie conformément à l'a ...[+++]

a) in een afzonderlijke concentratie van ≥ 0,1 gewichtsprocent voor niet-gasvormige mengsels en ≥ 0,2 volumeprocent voor gasvormige mengsels ten minste één stof bevat die gevaarlijk is voor de gezondheid of het milieu; of b) in een afzonderlijke concentratie van ≥ 0,1 gewichtsprocent voor niet-gasvormige mengsels ten minste één persistente, bioaccumulerende en toxische of heel persistente en heel bioaccumulerende stof bevat, overeenkomstig de criteria van bijlage XIII, of die om andere dan de onder a) genoemde redenen is opgenomen in de overeenkomstig artikel 59, lid 1, opgestelde lijst, of




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     rêves d'angoisse     minéralisation     stéroïdes ou hormones     substance     vitamines     substance très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substance très ->

Date index: 2021-08-07
w