Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Acide aminé
Alcaloïde
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aminoacide
Catalyser
Combinaison d'une substance chimique avec l'oxygène
D'origine végétale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Oxydation
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sclérose systémique due à une substance chimique
Stéroïdes ou hormones
Substance chimique à caractère alcalin
Vitamines

Traduction de «substances chimiques peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


oxydation | combinaison d'une substance chimique avec l'oxygène

oxydatie | verbinding met zuurstof


aminoacide | acide aminé | substance chimique renfermant une fonction acide et une fonction amine

aminozuur | bouwstof van de eiwitten




Fœtus et nouveau-né affectés par l'exposition de la mère à des substances chimiques de l'environnement

gevolgen voor foetus en pasgeborene door blootstelling van moeder aan chemische factoren uit omgeving


Fœtus et nouveau-né affectés par une utilisation par la mère de substances chimiques nutritionnelles

gevolgen voor foetus en pasgeborene in verband met gebruik van moeder van chemische stoffen in voeding




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance

katalyseren | snel voort doen gaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus d'informations peuvent être trouvées dans le document « Indications introductives concernant le règlement CLP » ( [http ...]

Meer informatie hieromtrent kan u vinden in het ‘Inleidend richtsnoer voor de CLP-verordening’ ( [http ...]


Les substances reprotoxiques sont des substances chimiques qui peuvent exercer une influence néfaste sur la fertilité et les organes reproducteurs des travailleurs.

Reprotoxische stoffen zijn chemische stoffen die een nefaste invloed kunnen uitoefenen op de vruchtbaarheid en het voortplantingsgestel van werknemers.


Une étude de la littérature de l’Agence européenne veut donner une image actuelle des connaissances sur les risques d’une exposition combinée à des niveaux élevés de bruit et des substances chimiques qui peuvent contribuer à la perte d’audition.

Een literatuuronderzoek van het Europees Agentschap wil een actueel beeld geven van de kennis over de risico’s van een gecombineerde blootstelling aan hoge geluidsniveaus en de chemische stoffen die kunnen bijdragen aan gehoorverlies.


La première partie de cette brochure traite de trente substances chimiques souvent utilisées qui peuvent causer ces problèmes de fertilité.

Het eerste gedeelte ervan behandelt dertig veel gebruikte chemische stoffen die voortplantingsproblemen kunnen veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines dermatoses peuvent également être induites par l’utilisation au niveau domestique de substances chimiques variées.

Bepaalde dermatosen kunnen ook door het gebruik van chemische stoffen in het huishouden worden veroorzaakt.


Les pesticides et les biocides ne sont pas les seuls dossiers soumis au groupe de travail; des questions relatives aux risques d’exposition à des substances chimiques peuvent également être posées.

Pesticiden en biociden zijn niet de enige dossiers die aan de werkgroep worden voorgelegd; er kunnen ook vragen worden gesteld over de risico’s van blootstelling aan chemische stoffen.


Dans ce contexte, les pesticides et les biocides ne sont pas les seuls dossiers soumis au groupe de travail; des questions relatives aux risques d'exposition à d'autres substances chimiques peuvent également être posées.

Hierbij zijn pesticiden en biociden niet de enige dossiers die aan de werkgroep worden voorgelegd, er kunnen ook vragen gesteld worden over de risico’s van blootstelling aan andere chemische stoffen.


4.5.5. Certains détaillants de substances chimiques tentent d'avoir une approche proactive en ce qui concerne les changements en matière d'étiquetage suite au règlement CLP mais en général leurs fournisseurs ne peuvent (ou ne veulent) leur fournir les fiches de données de sécurité adaptées qu'en décembre 2010.

4.5.5. Sommige detailhandelaren van chemische stoffen proberen proactief om te gaan met de veranderingen rond etikettering tengevolge van de CLP-verordening, maar over het algemeen kunnen (of willen) hun leveranciers hen de aangepaste veiligheidsinformatiebladen pas tegen december 2010 geven.


Cela pose accessoirement la question des interactions complexes de mélanges de substances chimiques qui peuvent aussi bien renforcer que contrecarrer la toxicité individuelle des composants du mélange.

Het stelt bijkomend de vraag naar complexe interacties van mengsels van chemische stoffen die zowel de individuele toxiciteit kunnen versterken als tegenwerken.


Dans ce contexte, les pesticides et les biocides ne sont pas les seuls dossiers soumis au groupe de travail; des questions relatives aux risques d’exposition à d’autres substances chimiques peuvent également être posées.

Hierbij zijn pesticiden en biociden niet de enige dossiers die aan de werkgroep worden voorgelegd, er kunnen ook vragen gesteld worden over de risico’s van blootstelling aan andere chemische stoffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substances chimiques peuvent ->

Date index: 2023-12-30
w