Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fixateur en solution de Orth
Hallucinose
Jalousie
Kit d’administration de solution cardioplégique
Mauvais voyages
Minéralisation
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Solution
Solution antibuée endoscopique
Solution anticoagulant de citrate
Solution d'alopécie
Substance

Traduction de «substances ou solutions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minéralisation | transformation d'une substance organique en substance minérale

mineralisatie | afzetting van kalkzouten






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




moniteur/pompe pour système de dialyse à soluté fixé

pomp en monitor voor systeem voor albuminedialyse




kit d’administration de solution cardioplégique

set voor toediening van cardioplegische oplossing




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les substances ou solutions basiques exercent un effet néfaste sur la stabilité de l'oxaliplatine (voir rubrique 6.6).

Alkalische geneesmiddelen of oplossingen hebben een nadelig effect op de stabiliteit van oxaliplatine (zie rubriek 6.6.).


Les substances ou solutions basiques exerceront un effet néfaste sur la stabilité de l'oxaliplatine.

Alkalische geneesmiddelen of oplossingen hebben een nadelig effect op de stabiliteit van oxaliplatine.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolé ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de hulpstoffen die zijn ingeschreven in hoofdstuk V van de lijst, worden voo ...[+++]


CLONAZONE 250 mg, comprimés pour solution pour application cutanée/comprimés pour utilisation dans l’eau potable: Substance active: 1 comprimé contient 250 mg de tosylchloramide sodique (chloramine T) CLONAZONE 250 mg, poudre pour solution pour application cutanée/poudre pour utilisation dans l’eau potable: Substance active : 1 mesurette (0.33 ml) contient environ 250 mg de tosylchloramide sodique (chloramine T)

CLONAZONE 250 mg, tabletten voor oplossing voor cutaan gebruik/tabletten voor gebruik in drinkwater: Werkzaam bestanddeel: 1 tablet bevat 250 mg natriumtosylchlooramide (chloramine T). CLONAZONE 250 mg, poeder voor oplossing voor cutaan gebruik/poeder voor gebruik in drinkwater: Werkzaam bestanddeel: 1 maatlepel (0,33 ml) bevat ongeveer 250 mg natriumtosylchlooramide (chloramine T).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Note d'utilisation Il ne faut pas ajouter d'autres solutions ou additifs (en particulier du sucre ou des substances aromatisantes incompatibles avec la solution Endofalk) à la solution buvable Endofalk, car ceci peut modifier l'osmolarité ou la composition électrolytique ou peut mener au développement de mélanges gazeux explosifs dans l'intestin suite à la décomposition des produits ajoutés par la flore bactérienne intestinale.

Nota voor gebruik Er mogen geen andere oplossingen of additieven (in het bijzonder suiker of smaakstoffen die niet verenigbaar zijn met de Endofalk oplossing) aan de Endofalk bereiding worden toegevoegd, aangezien dit een verandering van de osmolariteit of de elektrolytensamenstelling kan veroorzaken of kan leiden tot het ontstaan van explosieve gasmengsels in de darmen bij afbraak van de toegevoegde stoffen door de bacteriële darmflora.


7.5.7.1. Mécanisme d’action Les désinfectants à base d’iode peuvent être subdivisés en trois grands groupes, selon le solvant et les substances qui forment un complexe avec l’iode : 1) solutions aqueuses, 2) solutions alcooliques, 3) iodophores.

7.5.7.1 18BWerkingsmechanisme Iodine gebaseerde desinfectantia kunnen onderverdeeld worden in drie hoofdgroepen volgens het solvens en de substanties complexerend met iodine: 1) waterige oplossingen, 2) alcoholische oplossingen, 3) iodoforen.


KETALAR 50 mg/ml, solution injectable se présente sous la forme d’un flacon contenant 10 ml de solution stérile pour administration intramusculaire ou intraveineuse en milieu hospitalier, disponible uniquement sur prescription médicale et soumise à la réglementation générale relative aux substances stupéfiantes.

KETALAR 50 mg/ml, oplossing voor injectie is een injectieflacon dat 10 ml steriele oplossing bevat voor intramusculaire of intraveneuze toediening in ziekenhuismilieu, slechts op medisch voorschrift verkrijgbaar en gebonden aan de algemene reglementering inzake verdovende middelen.


Précautions d’utilisation et de manipulation : La noradrénaline est incompatible avec les solutions et les médicaments suivants : solutions alcalines ou substances oxydantes, barbituriques, chlorphéniramine, chlorothiazide, novobiocine, nitrofurantoïne, phénytoïne, bicarbonate de sodium, iodure de sodium, streptomycine, insuline (des incompatibilités ont été notifiées), sang total ou plasma.

Voorzorgsmaatregelen voor gebruik en verwerking: Norepinefrine is onverenigbaar met de volgende oplossingen en geneesmiddelen: alkalineoplossingen of oxidatieve substanties, barbituraten, chloorfeniramine, chloorthiazide, novobiocine, nitrofurantoïne, fenytoïne, natriumbicarbonaat, natriumjodide, streptomycine, insuline (onverenigbaarheid gemeld), volbloed of plasma.


- La substance active est l’adrénaline 1 ml de solution contient 1 mg d’adrénaline (comme tartrate) Jext 150 microgrammes injecte une dose unique de 150 microgrammes d’adrénaline dans 0,15 ml de solution pour injection.

- De werkzame stof in Jext is adrenaline 1 ml oplossing bevat 1 mg adrenaline (als tartraat). Jext 150 microgram injecteert één enkele dosering van 150 microgram adrenaline in 0,15 ml oplossing voor injectie.


difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n'aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l'INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu'elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d'affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1'exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu'elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adve ...[+++]

une position sur un marché constitue un préjudice sérieux et difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n’aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l’INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu’elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d’affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1’exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substances ou solutions ->

Date index: 2021-09-01
w