Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Additif
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Minéralisation
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Substance
Substance ajoutée aux aliments
Travailleur social

Vertaling van "substances responsables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
minéralisation | transformation d'une substance organique en substance minérale

mineralisatie | afzetting van kalkzouten






Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


Exposition à des facteurs non précisés responsables de lésions autres et non précisées

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van overig en niet-gespecificeerd letsel


Exposition à des facteurs non précisés responsables de fracture

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van fractuur


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les symptômes que l’on observe lors de maladie de Kahler dépendent de l’extension de la maladie, des substances produites par les plasmocytes, telles que les paraprotéines, et de la substance responsable de la résorption accrue du tissu osseux.

De symptomen die voorkomen bij de ziekte van Kahler, hangen samen met de uitgebreidheid van de ziekte en de stoffen die door de plasmacellen geproduceerd worden, zoals paraproteïnen en de stof die vrijkomt bij versterkte botafbraak.


Les deux symptomatologies peuvent être proches, mais c'est la substance responsable et le mécanisme d’apparition des symptômes qui est important.

Beide symptomatologieën kunnen verwant zijn maar de belangrijkste elementen zijn de verantwoordelijke stof en het verschijningsmechanisme van de symptomen.


Les études montrent aussi que, dans certains cas, c'est la tumeur elle-même qui produit les substances responsables de la cachexie.

Studies tonen aan dat het gezwel zelf soms stoffen produceert die cachexie veroorzaken.


Après le 1er juin 2015, si la personne responsable de la mise sur le marché du mélange peut prouver que la divulgation sur l'étiquette ou sur la fiche de données de sécurité de l'identité chimique d'une substance qui est exclusivement classée comme:

Na 1 juni 2015, indien de persoon verantwoordelijk voor de lancering van het mengsel op de markt kan aantonen dat de bekendmaking op het etiket of het veiligheidsinformatieblad van de chemische identiteit van een stof die uitsluitend is ingedeeld als:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans REACH, le représentant exclusif est responsable de l'enregistrement de substances qui sont produites par des fabricants établis hors de l'UE.

Onder REACH is de OR verantwoordelijk voor de registratie van stoffen die door niet-EU fabrikanten worden gemaakt.


- Répondre aux questions relatives à des dossiers pour lesquels la BE est l'autorité responsable de l'évaluation (évaluation des substances)

- Vragen beantwoorden over dossiers waarvoor BE de Bevoegde Instantie is wat de evaluatie betreft (stoffenevaluatie).


Avant le 1er juin 2015, si la personne responsable de la mise sur le marché du mélange peut prouver que la divulgation sur l'étiquette ou sur la fiche de données de sécurité de l'identité chimique d'une substance qui est exclusivement classée comme:

Vóór 1 juni 2015, indien de persoon verantwoordelijk voor de lancering van het mengsel op de markt kan aantonen dat de bekendmaking op het etiket of op het veiligheidsinformatieblad van de chemische identiteit van een stof die uitsluitend is ingedeeld als:


La Commission européenne peut, modifier la liste des substances indésirables et les teneurs maximales sur base d’avis scientifiques de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA). Plus précisément du CONTAM-panel (WEB) qui est responsable de l’évaluation des risques liés aux contaminants dans la chaîne alimentaire.

De Europese Commissie kan de lijst van de toegelaten maximumgehalten aan ongewenste stoffen wijzigen op basis van een wetenschappelijke opinie van de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA), meer bepaald het CONTAM-panel (WEB) dat instaat voor de risico-evaluatie van contaminanten in de voedselketen.


Les substances et les mécanismes responsables de ces différences restent actuellement sujets à discussion.

De stoffen en mechanismen die achter die verschillen schuilen, blijven een discussiepunt.


Ainsi, dès le 20 janvier 2009, les responsables de substances et de mélanges ont pu appliquer le nouveau système proposé (règlement 1272/2008) en remplacement du système existant (directives européennes 67/548 et 1999/45).

Zo kunnen de verantwoordelijken voor stoffen en mengsels sinds 20 januari 2009 gebruikmaken van het nieuwe systeem (verordening 1272/2008) dat werd voorgesteld ter vervanging van het bestaande systeem (Europese richtlijnen 67/548 en 1999/45).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substances responsables ->

Date index: 2022-12-08
w