Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suggestion ou commentaire » (Français → Néerlandais) :

Vos suggestions et commentaires sont les bienvenus sur notre adresse de correspondance ( redaction@cbip.be).

We beseffen dat het voorschrijven op stofnaam in de praktijk moeilijk is gezien aan een aantal randvoorwaarden nog niet is voldaan. Alle suggesties of commentaren zijn zeker welkom op ons correspondentie-adres ( redactie@bcfi.be).


Chaque remarque, suggestion ou commentaire de votre part sera le bienvenu.

Uw opmerkingen, suggesties of commentaren zijn welkom.


Toutes suggestions et commentaires, tant négatifs que positifs, sont les bienvenus et contribueront à la création d’une version numérique définitive du Formulaire MRS.

Toch willen we u aanzetten om deze versie te bekijken en vooral te gaan gebruiken. Alle suggesties en reacties, zowel negatieve als positieve, zijn van harte welkom en zullen bijdragen tot het stand komen van een definitieve digitale versie van het WZC- Formularium.


Si vous voulez formuler des commentaires ou des suggestions, ajouter de l’information, n’hésitez pas et partagez-les via www.clinicamp.be

Hebben jullie nog commentaren of aanvullingen, zoals aandachtspunten en conclusies van een sessie, aarzel niet “ to create content” via www.clinicamp.be.


La rédaction invite donc à communiquer vos commentaires et suggestions à ce sujet.

De redactie doet dan ook een oproep om commentaren en suggesties hierover te laten kennen.


Tout commentaire et toute suggestion sont les bienvenus à l’adresse de correspondance (voir couverture intérieure).

Alle commentaren en andere desiderata zijn welkom via het correspondentie-adres (zie binnenkaft).


Le présent document propose une deuxième phase (« VINCA II ») de ce projet qui tient compte des principales remarques, commentaires et suggestions récoltées dans le cadre de l’évaluation actuelle de la première phase.

Dit document stelt een tweede fase (“VINCA II”) van dit project voor die rekening houdt met de belangrijkste commentaren en suggesties gekregen in het kader van de huidige evaluatie van de eerste fase (VINCA I).


Ce document présente la deuxième phase du projet (« VINCA II ») qui tient compte des principaux commentaires et suggestions reçus dans le cadre de l’évaluation actuelle de la première phase (VINCA I).

Dit document stelt een tweede fase (“VINCA II”) van dit project voor die rekening houdt met de belangrijkste commentaren en suggesties gekregen in het kader van de huidige evaluatie van de eerste fase (VINCA I).


N'hésitez donc pas à nous contacter pour toutes questions, suggestions, commentaires ou propositions supplémentaires.

Uiteraard wensen we, waar mogelijk, tegemoet te komen aan de noden van het CMM. Aarzel dus niet om contact op te nemen voor vragen, suggesties, opmerkingen of bijkomende voorstellen.


Une seconde phase de ce projet (« VINCA II ») a été mise en place, tenant compte des principales remarques, commentaires et suggestions récoltées dans le cadre de l’évaluation de la première phase.

VINCA II was de tweede fase van dit project (van januari 2010 tot maart 2011) voor die rekening houdt met de belangrijkste commentaren en suggesties gekregen in het kader van de evaluatie van de eerste fase (VINCA I).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggestion ou commentaire ->

Date index: 2022-04-14
w