Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivez les étapes décrites ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Pour compléter votre dose, suivez les étapes décrites ci-dessus depuis l’étape.

Voor het voltooien van uw dosis volgt u de hierboven beschreven stappen van “2.


vous pouvez injecter la quantité de GONAL-f restante dans le stylo, puis compléter la dose à l’aide d’un nouveau stylo en suivant les étapes décrites ci-dessus, à partir de l’étape.

ervoor kiezen de overgebleven hoeveelheid GONAL-f in de pen te injecteren. Om uw dosis met een nieuwe pen te voltooien, volgt u de hierboven vermelde stappen van “2.


Ensuite, suivez les instructions décrites ci-dessus sous le titre « Comment commencer une plaquette de CLAUDIA-35» et n’utilisez que CLAUDIA-35.

Volg dan de instructies die hoger staan beschreven onder de titel “De inname starten” en gebruik enkel CLAUDIA-35.


Pour cela, vous suivez les instructions décrites ci-dessus en fonction du choix que vous avez déjà fait hors des 3 possibilités mentionnées dans la circulaire 2012/15.

U volgt daarbij de voormelde instructies beschreven in functie van de keuze die u reeds gemaakt had uit de drie mogelijkheden meegedeeld in de omzendbrief aan de verstrekkers 2011/15.


Suivez alors les instructions telles qu'elles sont décrites ci-dessus sous " Introduction d'un nouveau contrat" .

En volg dan de instructies zoals hierboven omschreven in “Invoeren van een nieuw contract”.


Si le saignement au niveau du creux inguinal persiste ou si l'hématome s'étend pendant la perfusion de ReoPro en dépit des mesures décrites ci-dessus, la perfusion de ReoPro doit être immédiatement interrompue et l'abord artériel retiré en suivant les recommandations indiquées ci-dessus.

Wanneer, ondanks de bovengenoemde maatregelen, de liesbloeding aanhoudt of het hematoom zich uitbreidt tijdens de ReoPro infusie, moet de ReoPro infusie onmiddellijk worden stopgezet, en de arteriële sheath verwijderd worden met inachtneming van de eerder genoemde richtlijnen.


Etude d’extension en ouvert dans le traitement de l’ostéoporose post-ménopausique Un total de 4550 patientes (2343 recevant Prolia et 2207 recevant le placebo) , pour lesquelles l’administration des doses de traitements décrits dans l’étude pivot décrite ci-dessus n’a pas été manqué plus d’une fois et ayant participé à toutes les visites de l’étude, ont accepté d’être enrôlées dans une étude d’extension de 7 ans, multinationale, multicentrique, effectuée en ouvert, avec un bras unique, pour évaluer la sécurité et l’efficacité de Prolia au long terme.

Open-label extensieonderzoek bij de behandeling van postmenopauzale osteoporose In totaal stemden 4550 patiënten (2343 op Prolia en 2207 op placebo), die niet meer dan één dosis onderzoeksgeneesmiddel in het hierboven beschreven hoofdonderzoek hadden gemist en die alle studievisites hadden meegemaakt, in met deelname aan een extensieonderzoek. In dit 7 jaar durende, multinationale, multicentrum, open-label, eenarmige onderzoek werden de werkzaamheid en veiligheid van Prolia op lange termijn geëvalueerd.


La dose maximum tolérée identifiée au cours de l’étude de phase I décrite ci-dessus de 52 mg/m²/jour de clofarabine a été administrée par perfusion intraveineuse pendant 5 jours consécutifs toutes les 2 à 6 semaines. Le tableau ci-dessous résume les résultats d’efficacité clé de cette étude.

De maximale verdragen dosis van 52 mg/m 2 /dag clofarabine die in het fase-I-onderzoek is vastgesteld en hierboven is beschreven, werd elke 2 tot 6 weken gedurende


Les symptômes décrits ci-dessus peuvent être des signes des effets secondaires listés ci-dessous qui ont été observés avec Humira :

De hierboven beschreven symptomen kunnen aanwijzingen zijn voor de hieronder aangegeven bijwerkingen die geobserveerd zijn na behandeling met Humira:


Au terme de la procédure décrite ci-dessus (pré-calculs, calcul sur l’année de référence, comparaison et application des seuils éventuellement fixés), on obtient les montants de référence définitifs qui sont communiqués à la Structure Multipartite et utilisés pour la sélection des hôpitaux.

Na afloop van de voormelde procedures (voorberekeningen, berekening op basis van het referentiejaar, vergelijking en toepassing van de eventueel vastgestelde drempels) krijgt men de definitieve referentiebedragen die worden meegedeeld aan de Multipartite-structuur en die worden gebruikt voor de selectie van de ziekenhuizen.


w