Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «survenue d’effets systémiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs i ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez ces patients, il convient donc d’être particulièrement vigilant quant à la survenue d’effets systémiques et les fonctions de l’axe hypothalamo-hypophysocorticosurrénalien devront être régulièrement contrôlées.

Daarom dient de functie van de hypothalamus-hypofyse-bijnier-as van deze patiënten regelmatig te worden gecontroleerd.


Suite à l’utilisation prolongée ou l’ingestion d’oxymétazoline à des doses supérieures à la posologie recommandée, il est impossible d’exclure la survenue d’effets systémiques s’accompagnant de complications cardiovasculaires.

Systemische effecten met cardiovasculaire verwikkelingen kunnen niet uitgesloten worden na langdurige toediening of inname van oxymetazoline in hogere doses dan de aanbevolen dosis.


L’exposition systémique à l’acide de latanoprost était environ 2 fois plus importante chez les enfants âgés de 3 à < 12 ans et 6 fois plus importante chez les enfants âgés de moins de 3 ans que chez les adultes, mais une large marge de sécurité pour la survenue d’effets indésirables systémiques était maintenue (voir rubrique 4.9).

De systemische blootstelling aan latanoprostzuur was ongeveer twee keer hoger bij kinderen van 3 tot < 12 jaar oud en zes keer hoger bij kinderen < 3 jaar oud in vergelijking met volwassenen, maar een brede veiligheidsmarge voor systemische bijwerkingen werd behouden (zie rubriek 4.9).


Dès lors, la probabilité de survenue d’effets indésirables systémiques (tels que troubles gastro-intestinaux ou rénaux, bronchospasme) après une application topique est très faible par rapport à la fréquence d’effets indésirables associés à une prise orale de diclofénac.

Derhalve is de kans op systemische bijwerkingen (zoals gastro-intestinale of renale stoornissen, bronchospasmen) na lokale toepassing zeer laag in vergelijking met de frequentie van bijwerkingen die verband houden met orale inname van diclofenac.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque Voltaren Spray 4% est appliqué sur une surface de peau relativement étendue (plus de 600 cm² de surface corporelle) et pendant une longue période (plus de 4 semaines), la possibilité de survenue d'effets indésirables systémiques ne peut être totalement exclue (il existe, par exemple, un risque potentiel d’effets indésirables à type d'hypersensibilité, d'asthme ou de réactions rénales).

Bij applicatie van Voltaren Spray 4 % op een vrij grote oppervlakte van de huid (bv. meer dan 600 cm 2 huidoppervlakte) of gedurende lange tijd (bv. meer dan 4 weken) kan de mogelijkheid van systemische neveneffecten niet worden uitgesloten (bijvoorbeeld risico van overgevoeligheid, astma en renale neveneffecten).


L’association, en particulier lors d’un traitement d’attaque, avec des produits potentiellement néphrotoxiques ou myélosuppresseurs (tels que pentamidine par voie systémique, dapsone, pyriméthamine, co-trimoxazole, amphotéricine, flucytosine, ganciclovir, interféron, vincristine, vinblastine et doxorubicine) peut accroître le risque de survenue d’effets indésirables avec la zidovudine.

Gelijktijdige behandeling, en in het bijzonder acute behandeling, met potentieel nefrotoxische of myelosuppressieve geneesmiddelen (bijv. systemisch toegediend pentamidine, dapson, pyrimethamine, co-trimoxazol, amfotericine, flucytosine, ganciclovir, interferon, vincristine, vinblastine en doxorubicine) kan eveneens tot een verhoogd risico op bijwerkingen van zidovudine leiden.


L'association, en particulier lors d'un traitement d’attaque avec des produits potentiellement néphrotoxiques ou myélosuppresseurs (tels que pentamidine par voie systémique, dapsone, pyriméthamine, co-trimoxazole, amphotéricine, flucytosine, ganciclovir, interféron, vincristine, vinblastine et doxorubicine) peut accroître le risque de survenue d'effets indésirables avec la zidovudine.

Gelijktijdige behandeling, en in het bijzonder acute behandeling, met potentieel nefrotoxische of myelosuppressieve geneesmiddelen (bijv. systemisch toegediend pentamidine, dapson, pyrimethamine, co-trimoxazol, amfotericine, flucytosine, ganciclovir, interferon, vincristine, vinblastine en doxorubicine) kan eveneens tot een verhoogd risico op bijwerkingen van zidovudine leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survenue d’effets systémiques ->

Date index: 2022-07-15
w