Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité alimentaire dans le secteur des suppléments nous » (Français → Néerlandais) :

Les actions menées par l’Agence fédérale pour la sécurité alimentaire dans le secteur des suppléments nous apprennent en effet que certains produits conditionnés et vendus comme des suppléments alimentaires sont en réalité des médicaments – constatation qui, à son tour, soulève des questions quant aux compétences des agences de contrôle.

De actie in de supplementensector van het Federaal Voedselagentschap leert ons inderdaad dat producten die als voedingssupplementen verpakt en verkocht worden soms geneesmiddelen betreffen wat op zijn beurt aanleiding kan geven tot discussie omtrent de bevoegdheden van de controlerende agentschappen.


7.3. Procédure à suivre lorsqu’un résultat d’analyse non conforme est transmis du secteur distribution vers le secteur transformation ou le secteur de la production primaire pour les critères de sécurité des denrées alimentaires ou les valeurs indicatives de sécurité alimentaire

7.3. Te volgen procedure wanneer een niet-conform resultaat van de sector Distributie wordt overgemaakt aan de sector Transformatie of sector Primaire Productie voor voedselveiligheidscriteria of voedselveiligheidsrichtwaarden.


Il convient également de reconnaître que les premières indications d’un événement à venir peuvent provenir de l’extérieur du secteur de la santé publique, par exemple des médias ou d’autres secteurs tels que la protection civile, du secteur des denrées alimentaires et de la santé animale, des services répressifs et de sécurité et d’autres secteur ...[+++]

Maar ook moet worden onderkend dat de eerste aanwijzingen voor een naderende gebeurtenis afkomstig kunnen zijn van buiten het domein van de volksgezondheid: uit de media of uit andere sectoren, zoals civiele bescherming, voedselveiligheid, diergezondheid, rechtshandhaving en veiligheidsdiensten, onder meer.


La responsabilité en matière de sécurité alimentaire incombe à l’exploitant du secteur alimentaire.

De verantwoordelijkheid voor de voedselveiligheid berust bij de exploitant van het levensmiddelenbedrijf.


Le Comité scientifique fait remarquer que la responsabilité du secteur de la production primaire est de garantir la sécurité alimentaire des produits végétaux que ce dernier livre au secteur du négoce et de la transformation ou au consommateur et ce, notamment par l’application de bonnes pratiques de fabrication, avec lesquelles les dangers sont maîtrisés, mais également par la réalisation d’analyses.

Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat het de verantwoordelijkheid van de sector van de primaire productie is om de voedselveiligheid van de plantaardige producten, die deze aan de sector van handel en verwerking of aan de verbruiker zal leveren, te garanderen en dit, met name door het uitvoeren van goede productiepraktijken, waarbij de gevaren beheerst worden maar ook door analyses uit te voeren.


‘Je pense que nous ne disposons pas d’informations suffisantes pour répondre à la question qui nous est finalement soumise, à savoir quel prix nous voulons payer pour la sécurité alimentaire’.

‘Ik denk dat wij niet over genoeg informatie beschikken om te antwoorden op de vraag die eigenlijk voorligt, namelijk welke prijs wij willen betalen voor voedselveiligheid’.


- Le Comité scientifique estime qu’il serait préférable que certains échantillonnages, destinés à contrôler la sécurité alimentaire microbiologique (ex. : Salmonella dans les noix, les arachides, les fruits secs… à contrôler 1 fois/an), soient effectués au niveau du secteur plutôt qu’au niveau de l’entreprise (Tableau 9.13).

- Het Wetenschappelijk Comité meent dat het beter zou zijn dat bepaalde bemonsteringen die tot doel hebben de microbiologische voedselveiligheid te controleren (bijv. : Salmonella in noten, aardnoten, gedroogde vruchten … die 1 maal/jaar gecontroleerd moeten worden) op sectorniveau i.p.v. op bedrijfsniveau zouden uitgevoerd worden (Tabel 9.13).


Ces deux normes renforcent la sécurité alimentaire du consommateur en matière de salmonelles et s'inscrit dans les objectifs fixés dans le secteur de la production primaire pour la réduction de la prévalence des salmonelles.

Deze 2 normen verbeteren de voedselveiligheid voor de consument voor Salmonella en volgt de lijn van de doelen gesteld in de primaire productie voor de reductie van de salmonellaprevalentie.


- De même, certains échantillonnages destinés à contrôler la sécurité alimentaire chimique (ex. : métaux lourds : le Cadmium et le Plomb à contrôler 1 fois/an), devraient être effectués au niveau du secteur plutôt qu’au niveau de l’entreprise (Tableau 9.15).

- Evenzo zouden bepaalde bemonsteringen die tot doel hebben de chemische voedselveiligheid te controleren (bijv. : zware metalen : cadmium en lood moeten 1 maal/jaar worden gecontroleerd) beter op sectorniveau i.p.v. op bedrijfsniveau zouden uitgevoerd worden (Tabel 9.15).


Nous commençons par vous présenter le groupe de travail permanent «Nutrition, alimentation et santé y compris sécurité alimentaire» (NASSA).

We beginnen met de voorstelling van de permanente werkgroep “Voeding en gezondheid, voedselveiligheid inbegrepen” (VGVV).


w