Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôlé par placebo ou par substance active
Contrôlé par placébo ou actif
Pas de contrôle ou contrôle actif
Pas de témoin ni contrôle par substance active

Traduction de «sécurité du fentanyl transdermique a été évaluée dans trois études ouvertes conduites » (Français → Néerlandais) :

La sécurité du fentanyl transdermique a été évaluée dans trois études ouvertes conduites chez 293 patients pédiatriques souffrant de douleurs chroniques, âgés de 2 à 18 ans, parmi lesquels 66 enfants étaient âgés de 2 à 6 ans.

Pediatrische populatie De veiligheid van transdermaal fentanyl werd onderzocht in drie open studies bij 293 pediatrische patiënten van 2 tot 18 jaar met chronische pijn (66 kinderen waren 2 tot 6 jaar oud).


La sécurité des dispositifs de fentanyl transdermique a été évaluée dans trois études ouvertes chez 293 patients pédiatriques souffrant de maux chroniques entre 2 et 18 ans, entre lesquels 66 enfants avaient de 2 à 6 ans.

De veiligheid van transdermale fentanylpleisters werd beoordeeld in drie open-label studies bij 293 pediatrische patiënten met chronische pijn, van 2 tot en met 18 jaar, waarvan 66 kinderen tussen 2 en 6 jaar waren.


4.8 Effets indésirables La sécurité des dispositifs transdermiques de fentanyl a été évaluée chez 1 854 sujets ayant participé à 11 essais cliniques (dispositif transdermique de fentanyl en double aveugle [contrôlé par placebo ou par substance active] et/ou dispositif transdermique de fentanyl en mode ouvert [pas de témoin ni co ...[+++]

4.8 Bijwerkingen De veiligheid van fentanyl pleisters voor transdermaal gebruik werd geëvalueerd bij 1.854 patiënten die hebben deelgenomen aan 11 klinische studies (dubbelblind fentanyl pleister [placebo of actieve controle] en/of open fentanyl pleister [geen controle of actieve controle]) bij de behandeling van chronische kanker- of niet-kankerpijn.


L’innocuité du patch transdermique au fentanyl a été évaluée dans le cadre de trois essais ouverts auxquels ont participé 293 patients pédiatriques, souffrant de douleurs chroniques, d’un âge compris entre 2 et 18 ans, dont 66 enfants âgés de 2 à 6 ans.

De veiligheid van transdermaal fentanyl werd in drie open-label onderzoeken bij 293 pediatrische patiënten met chronische pijn geëvalueerd; de patiënten varieerden in leeftijd van 2 jaar tot en met 18 jaar; 66 kinderen waren 2 tot 6 jaar.


4.8 Effets indésirables La sécurité des dispositifs de fentanyl a été évaluée chez 1854 sujets ayant participé à 11 études cliniques (dispositif de fentanyl en double aveugle [contrôlé par placébo ou actif] et/ou dispositif de fentanyl en mode de test ouvert [pas de contrôle ou contrôle actif] réalisées pour le traitement de la douleur chronique maligne ou non.

De veiligheid van fentanylpleisters voor de behandeling van chronische maligne of niet-maligne pijn werd beoordeeld bij 1854 proefpersonen in 11 klinische studies (dubbelblind, met fentanylpleister [placebo of werkzame controle] en/of open-label, met fentanylpleister [geen controle of werkzame controle]).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité du fentanyl transdermique a été évaluée dans trois études ouvertes conduites ->

Date index: 2021-10-05
w