Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «séjour nous avons » (Français → Néerlandais) :

Pour ce séjour nous avons sélectionné «L’ Escalade» et «Les Chevreuils» , 2 hôtels très confortables à caractère familial, particulièrement soucieux d’une cuisine de qualité.

Voor de wintervakanties in Frankrijk selecteerden wij voor u 2 hotels: “L’ Escalade” en “Les Cheuvreuils”, 2 heel gezellige hotels met een familiaal karakter en een uitstekende keuken.


Si un patient subit deux prestations différentes durant son séjour, nous avons classé le patient dans la prestation chirurgicale de " gravité " la plus haute selon la clef suivante : 261796-261800 (avec ou sans 777114-777125)> 260632-260643 > 261553-261564.

Als een patiënt tijdens zijn verblijf twee verschillende ingrepen ondergaat, dan hebben we de patiënt ondergebracht bij de heelkundige ingreep die het “zwaarst” is, namelijk volgens onderstaande sleutel: 261796-261800 (met of zonder 777114-777125)> 260632-260643 > 261553-261564.


Nous n’avons pas tenu compte des ponts impliquant plus de 3 jours non tarifiables (à titre d’exemple, pour les deux années, nous avons vérifié qu’à peine 10 séjours étaient concernés par les ponts de l’ascension).

Er werd geen rekening gehouden met brugdagoverspanningen van meer dan drie dagen (bijvoorbeeld bij Hemelvaartsdag, die altijd op een donderdag valt: voor beide jaren samen betrof het hier amper tien verblijven).


Comme le révèle la lecture de la liste des séjours filtrés par code à lÊAnnexe 5, nous avons eu recours aux codes V pour isoler certains séjours, comme par exemple avec le code V451 (état postopératoire de dialyse rénale) ou le code V420 (porteur de greffe de rein), qui concerne 42 séjours et qui est venu se rajouter au code 99681 (complication de rein transplanté).

Comme le révèle la lecture de la liste des séjours filtrés par code à lÊAnnexe 5, nous avons eu recours aux codes V pour isoler


Une fois les patientes détectées par les codes de prestations listés ci-dessus, nous avons extrait toutes les prestations (médicales, chirurgicales, pharmaceutiques et autres) liées au séjour durant lequel a eu lieu l’accouchement.

Na de opsporing van de patiëntes aan de hand van de hierboven opgesomde verstrekkingscodes, hebben wij een extractie gemaakt van alle (geneeskundige, heelkundige, farmaceutische en andere) verstrekkingen die gepaard gingen met het verblijf, waarin de bevalling plaatsgevonden heeft.


Nous avons vu dans l’analyse descriptive que la durée moyenne de séjour pour ce type d’accouchement s’élève à un peu plus de 4,8 jours (facturés).

In de beschrijvende analyse hebben we al gezien dat de gemiddelde verblijfsduur voor een dergelijke bevalling ongeveer 4,8 (gefactureerde) dagen bedraagt.


Nous avons constaté que le type d’accouchement, la durée de séjour, le type d’hôpital et la situation socio-économique de l’accouchée sont des facteurs qui influencent les dépenses remboursées.

We hebben vastgesteld dat de soort van bevalling, de duur van het verblijf, het ziekenhuistype en de sociaal-economische situatie van de patiënte factoren zijn die de terugbetaalde uitgaven beïnvloeden.


Une fois les patients détectés par ces codes de prestations chirurgicales, nous avons extrait toutes les prestations (médicales, chirurgicales, pharmaceutiques et autres) qui ont été réalisées lors du séjour hospitalier du patient.

Na de opsporing van de patiënten via deze codes van heelkundige verstrekkingen, hebben wij een uittreksel gemaakt met alle (geneeskundige, heelkundige, farmaceutische en andere) verstrekkingen uitgevoerd tijdens het ziekenhuisverblijf van de patiënt.


Nous avons vu dans l’analyse descriptive de la durée moyenne de séjour pour cette intervention s’élève à quasi 5 jours (facturés).

In de beschrijvende analyse, hebben we gezien dat de gemiddelde verblijfsduur voor deze ingreep oploopt tot bijna 5 (aangerekende) dagen.


Afin de perdre le minimum d’information, nous avons considéré comme “outliers” les durées de séjour situées au-delà du percentile 95 de chaque type d’intervention.

Om zo weinig mogelijk informatie te verliezen, hebben wij een verblijfsduur die de percentiel 95 overschrijdt voor elke soort van ingreep als ‘uitschieters’ 2 (outliers) beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjour nous avons ->

Date index: 2022-06-18
w