Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «séjours de vacances collectifs organisés » (Français → Néerlandais) :

Art. 6. § 1er. Peuvent être octroyés aux bénéficiaires hébergés dans les maisons de soins psychiatriques, des séjours de vacances collectifs organisés et dirigés par les maisons de soins psychiatriques et sous la responsabilité de celles-ci, à concurrence d'un maximum de 2 semaines par année civile.

Art. 6. § 1. De psychiatrische verzorgingstehuizen mogen ten behoeve van hun opgenomen rechthebbenden collectieve vakantieverblijven organiseren en leiden, tijdens de welke de rechthebbende onder de verantwoordelijkheid van het psychiatrische verzorgingstehuis blijft en tot een maximum van 14 kalenderdagen per kalenderjaar.


Peuvent être octroyés aux bénéficiaires hébergés dans les maisons de soins psychiatriques, des séjours de vacances collectifs organisés et dirigés par les maisons de soins psychiatriques et sous la responsabilité de celles-ci, à concurrence d'un maximum de 2 semaines par année civile.

Aan de rechthebbenden die zijn gehuisvest in de psychiatrische verzorgingstehuizen mogen collectieve vakantieverblijven toegekend worden die georganiseerd worden, geleid door, en onder de verantwoordelijkheid van de psychiatrische verzorgingstehuizen tot een maximum van 2 weken per kalenderjaar.


Un léger changement est le suivant : en cas de séjour de vacances collectif, les institutions doivent toujours communiquer par écrit aux organismes assureurs, deux semaines avant le début du séjour de vacances, la liste des noms des participants ainsi que les dates, la durée et le lieu de ces séjours ; mais elles peuvent le faire sur papier libre et non sur un document établi par le Comité de l'assurance sur p ...[+++]

Een kleine wijziging betreft het volgende: in geval van collectief vakantieverblijf, moeten de inrichtingen, twee weken vóór de aanvang van het vakantieverblijf, de verzekeringsinstellingen in kennis stellen van de namen van de deelnemers, alsmede van de data, de duur en de plaats van die verblijven. Zij doen dat schriftelijk, evenwel niet langer op een document dat, op voorstel van de Overeenkomstencommissie, wordt opgesteld door het Verzekeringscomité.


Art. 5. § 1er. Peuvent être octroyés aux bénéficiaires hospitalisés dans un service psychiatrique des séjours en camps de vacances collectifs, organisés et dirigés par les établissements et sous la responsabilité de ceux-ci.

Art. 5. § 1. Aan de rechthebbenden die zijn opgenomen in een psychiatrische dienst mogen verblijven worden toegestaan in collectieve vakantiekampen, die worden georganiseerd en geleid door en onder de verantwoordelijkheid van de inrichtingen.


Le nombre de jours accordé dans le cadre des séjours de vacances collectifs est de quatorze jours par année civile.

Het aantal dagen dat kan worden toegekend in het raam van de collectieve vakantieverblijven, bedraagt veertien dagen per kalenderjaar.


Art. 7. § 1er. La maison de soins psychiatriques informe les organismes assureurs, lors de l'introduction de la facturation, de toute journée d'absence des bénéficiaires hébergés, et ce tant pour le congé individuel que pour le séjour de vacances collectif.

Art. 7. § 1. Het psychiatrische verzorgingstehuis stelt de verzekeringsinstellingen bij de indiening van de facturatie in kennis van alle afwezigheidsdagen van de opgenomen rechthebbenden en dit voor zowel het individuele verlof als voor het collectieve vakantieverblijf.


J’atteste que le bénéficiaire susnommé participera à un camp de vacances collectif organisé et dirigé sous la responsabilité de l’institution précitée.

Ik verklaar dat vorengenoemde rechthebbende zal deelnemen aan een collectief vakantieverblijf dat wordt georganiseerd en geleid onder de verantwoordelijkheid van bovengenoemde inrichting.


Ils agissent comme des commerciaux qui organisent des séjours de vacances (possédant des hôtels à l’étranger) et bien d’autres choses qui leur ont parfois échappé comme l’épargne prénuptiale.

De mutualiteiten gedragen zich als verkooplieden die vakantieverblijven organiseren (met eigen buitenlandse hotels) en nog vele andere zaken waarvan ze er ondertussen enkele kwijtraakten, zoals het voorhuwelijkssparen.


50 % du montant de la facture avec un maximum de 150 euros par an et par enfant âgé de 6 à 19 ans pour un séjour organisé par Vacances Vivantes ou un stage de langues Depauw ;

50% van het factuurbedrag met een maximum van 150 euro per jaar en per kind voor een deelname aan een jeugdvakantie georganiseerd door Top Vakantie of taalstages Depauw voor kinderen tussen 6 en 19 jaar.


- 50 % du montant de la facture avec un maximum de 150 euros par an et par enfant âgé de 6 à 19 ans pour un séjour organisé par Vacances Vivantes ou un stage de langues Depauw ;

- 50% van het factuurbedrag met een maximum van 150 euro per jaar en per kind voor een deelname aan een jeugdvakantie georganiseerd door Top Vakantie of taalstages Depauw voor kinderen tussen 6 en 19 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjours de vacances collectifs organisés ->

Date index: 2022-05-03
w