Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s’est par contre montrée nocive " (Frans → Nederlands) :

Dans une RCT incluant 2.256 femmes âgées d’au moins 70 ans et non institutionnalisées, l’administration d’une très forte dose annuelle unique (500.000 UI par an durant 3 à 5 ans) de vitamine D s’est par contre montrée nocive, augmentant le risque de chute (et de fracture) 16 .

In een ander onderzoek kregen 2256 niet-geïnstitutionaliseerde vrouwen van minstens 70 jaar 1 maal per jaar een zeer hoge dosis vitamine D (500000 IU) gedurende 3 tot 5 jaar. Dit bleek schadelijk: het risico op vallen (en fracturen) nam toe 16 .


Étant donné les risques pour la santé publique, il est recommandé que des personnes entrant en contact avec des aliments non ou partiellement emballés soient vaccinées contre ce virus si une immunité préalable ne peut pas être montrée.

Gezien het risico voor de volksgezondheid, wordt aangeraden om personen die in contact komt met onverpakte of deels verpakte levensmiddelen, tegen het hepatitis A virus te vaccineren indien voorafgaande immuniteit niet aangetoond kan worden.


Étant donné les risques pour la santé publique, il est recommandé que des personnes entrant en contact avec des aliments non ou partiellement emballés soient vaccinées contre ce virus si une immunité préalable ne peut pas être montrée.

Gezien het risico voor de volksgezondheid, wordt aangeraden om personen die in contact komt met onverpakte of deels verpakte levensmiddelen, tegen het hepatitis A virus te vaccineren indien voorafgaande immuniteit niet aangetoond kan worden.


L’efficacité immunologique d’une (re)vaccination contre la coqueluche après 65 ans est maintenant montrée.

De immunogene werkzaamheid van het (her)vaccineren van 65-plussers tegen kinkhoest is ondertussen aangetoond.


A la fin de la période randomisée en double insu et contre placebo d'un an, une augmentation statistiquement significative de la DMO de la colonne lombaire a été montrée dans le groupe risédronate versus placebo; cependant, une augmentation d'au moins 1 nouvelle fracture vertébrale morphométrique (identifiée à la radio), a été mise en évidence dans le groupe risédronate, comparé au groupe placebo.

morfometrische wervelfractuur (aangetoond op een röntgenfoto) gevonden in de risedronaat groep versus placebo.


L’efficacité de la paroxétine à long terme pour le traitement des troubles de panique a été montrée dans une étude d’entretien de 24 semaines ayant pour but la prévention des rechutes: 5% des patients ayant reçu de la paroxétine (10-40 mg par jour) ont rechuté, contre 30% des patients du groupe placebo.

De werkzaamheid van paroxetine op lange termijn bij de behandeling van paniekstoornis is aangetoond in een 24-weken durend onderhoudsonderzoek met relapsepreventieontwerp: 5% van de patiënten die paroxetine kregen (10-40 mg per dag) hervielen, tegen 30% van de patiënten op placebo.


Les microorganismes seront testés avec des disques contenant de la ceftriaxone, étant donné que, lors d’essais in vitro, la ceftriaxone s’est montrée active contre certaines souches résistantes sur disques céphalosporines non spécifiques.

De micro-organismen dienen getest te worden met schijfjes die ceftriaxon bevatten aangezien, bij in vitro testen, ceftriaxon actief is gebleken tegen bepaalde stammen die resistent waren met schijfjes die niet-specifieke cefalosporinen bevatten.


Le suivi des concentrations en légionelles dans l'eau sanitaire représente toutefois une méthode indirecte de détermination du risque, étant donné que les légionelles présentes dans l'eau ne sont pas directement nocives pour le patient; par contre, c'est effectivement le cas pour les légionelles qui se retrouvent dans les aérosols inhalables.

Het opvolgen van de Legionella-concentraties in hospitaalwater is evenwel een onrechtstreekse methode van risico-bepaling vermits de Legionella’s aanwezig in water niet direct schadelijk zijn voor de patiënt, maar wel de Legionella’s die terechtkomen in inhaleerbare aërosols.


Le but de cette législation est de protéger les non-fumeurs contre les conséquences nocives du tabagisme passif.

De bedoeling van deze wetgeving is de niet-rokers te beschermen tegen de schadelijke gevolgen van passief roken.


Ce programme fait la part belle aux cinq piliers sur lesquels la SBP a axé son action : l’hydratation, la nutrition, la prévention, l’hygiène et le développement par le jeu. La SBP place de grands espoirs sur le succès éducatif par le jeu et espère ainsi lutter efficacement contre des habitudes alimentaires et sédentaires nocives pour la santé de nos enfants.

Overgewicht, en zelfs obesitas – met niet te onderschatten gevolgen voor het lichaam – komen steeds meer voor. Dit programma hecht belang aan de vijf pijlers waarop de BVK haar acties baseert: water, voeding, preventie, hygiëne en ontwikkeling door spel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’est par contre montrée nocive ->

Date index: 2024-07-14
w