Les premiers contrats, qui s’inscrivaient toutefois dans un cycle d’apprentissage, ne permettent pas à l’Etat d’évaluer l’économie, l’efficience et l’efficacité du fonctionnement des IPSS et, en définitive, du service à l’assuré social.
De eerste overeenkomsten pasten weliswaar binnen een leerproces, maar lieten de Staat niet toe de zuinigheid, doeltreffendheid en doelmatigheid van de werking van de OISZ, en uiteindelijk de dienstverlening aan de sociaal verzekerde, te beoordelen.