Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taux d’anticorps vis-à-vis » (Français → Néerlandais) :

Idéalement, le taux d’anticorps vis-à-vis de l’antigène HBs (Ag anti HBs) devrait être dosé 2 mois après la dernière vaccination.

Het vaccin bestaat uit 3 inspuitingen, toegediend op tijd 0, daarna één maand en zes maanden na de eerste inspuiting. Idealiter wordt het gehalte aan antistof ten opzichte van het HBs-antigeen (anti- HBs Ag) 2 maanden na de laatste inspuiting gemeten.


Idéalement, le taux d’anticorps vis-à-vis de l’antigène HBs (Ac anti HBs) devrait être dosé 2 mois après la dernière vaccination.

Idealiter wordt het gehalte aan antistof ten opzichte van het HBs-antigeen (anti HBs Ag) 2 maanden na de laatste inspuiting gemeten.


Ce médicament peut être utilisé pour la prise en charge du déficit acquis en facteur VIII et pour le traitement des patients avec des anticorps vis-à-vis du facteur VIII (également appelés inhibiteurs)

Dit geneesmiddel kan ook worden gebruikt bij de behandeling van verworven factor VIII-tekort en bij de behandeling van patiënten met remmers (antilichamen) tegen factor VIII.


Les patients recevant des préparations de facteur VIII peuvent parfois développer des anticorps vis-à-vis du facteur VIII (également connus sous le nom d’inhibiteurs du facteur VIII) qui peuvent empêcher la préparation de facteur VIII d’agir correctement.

Patiënten die factor VIII producten krijgen kunnen soms antilichamen tegen factor VIII ontwikkelen (ook bekend als factor VIII remmers), die verhinderen dat het factor VIII product goed werkt.


L’action d’olmesartan est indépendante de la source et de la route de synthèse de l’angiotensine II. L’antagonisme sélectif vis-à-vis des récepteurs de l’angiotensine II (type AT1) par l’olmesartan entraîne une augmentation du taux plasmatique de rénine et des taux d’angiotensine I et II, ainsi qu’une légère diminution du taux plasmatique d’aldostérone.

De werking van olmesartan hangt niet af van de bron of de synthese-route van het angiotensine II. Het selectieve antagonisme van de angiotensine II (AT 1 ) receptoren door olmesartan resulteert in een verhoging van de plasmareninespiegels en angiotensine I en II concentraties en enige daling van de plasma-aldosteron concentratie.


L’action de l’olmesartan est indépendante de la source et de la route de synthèse de l’angiotensine II. L’antagonisme sélectif vis-à-vis des récepteurs de l’angiotensine II (type AT1) par l’olmesartan entraîne une augmentation du taux plasmatique de rénine et des taux d’angiotensine I et II, ainsi qu’une légère diminution du taux plasmatique d’aldostérone.

De werking van olmesartan hangt niet af van de bron of de synthese-route van het angiotensine II. Het selectieve antagonisme van de angiotensine II (AT 1 ) receptoren door olmesartan resulteert in een verhoging van de plasmareninespiegels en angiotensine I en II concentraties en enige daling van de plasma-aldosteron concentratie.


Un titre d'anticorps supérieur ou égal à 10 mUI/ml est considéré comme protecteur vis-à-vis de l’infection due au virus de l’hépatite.

Een anti-HBs antilichaamtiter ≥ 10 mIU/ml betekent dat men tegen HBV-infectie beschermd is.


Contrairement au PCV7, le vaccin 10-valent induit une réponse en anticorps fonctionnels (OPA) vis-à-vis du sérotype 19A (réaction croisée) chez 19,6% des nourrissons 1 mois après la primovaccination et chez 48,8% après le rappel contre respectivement 3,4% et 27,6% dans le groupe vacciné avec le PCV7 (Vesikari et al., 2009).

In tegenstelling tot PCV7 wekt het 10-valent vaccin een respons aan functionele antistoffen (OPA) op tegen ST 19A (kruisreactie) bij 19,6% van de zuigelingen 1 maand na de primovaccinatie en bij 48,8% na de herhalingsinjectie, ten opzichte van respectievelijk 3,4% en 27,6% in de groep gevaccineerd met PCV7 (Vesikari et al., 2009).


L’absence d’immunité spécifique vis-à-vis des toxines (IgG et IgA sécrétoires) est associée à un tableau clinique plus sévère et à un taux plus élevé de rechute(s) (Kyne et al., 2001).

De afwezigheid van specifieke immuniteit tegenover de toxines (IgG en IgA) is geassocieerd met een meer ernstig klinisch beeld en een veel hoger percentage aan recidieven (Kyne et al., 2001).


L’absence d’immunité spécifique vis-à-vis des toxines (IgG et IgA sécrétoires) est associée à un tableau clinique plus sévère et à un taux plus élevé de rechute(s) (Kyne et al.,2001).

De afwezigheid van specifieke immuniteit tegenover de toxines (IgG en IgA) is geassocieerd met een meer ernstig klinisch beeld en een veel hoger percentage aan recidieven (Kyne et al.,2001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux d’anticorps vis-à-vis ->

Date index: 2024-07-25
w