Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «temps que piroxicamratiopharm un médicament protégeant votre » (Français → Néerlandais) :

Si vous êtes âgés de plus de 70 ans, ou si vous prenez des médicaments tels que des corticoïdes ou certains médicaments contre la dépression appelés inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), ou de l’acide acétylsalicylique pour prévenir la formation de caillots sanguins, votre médecin pourra vous prescrire en même temps que Piroxicamratiopharm un médicament protégeant votre estomac ou vos intestins.

Indien u ouder bent dan 70 jaar, of indien u andere geneesmiddelen neemt zoals corticosteroïden of bepaalde geneesmiddelen voor depressie, met name selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI's), of acetylsalicylzuur voor de preventie van bloedklonters, kan uw arts wensen om u samen met Piroxicam-ratiopharm een geneesmiddel voor te schrijven dat uw maag en darmen beschermt.


Si vous êtes âgé de plus de 70 ans, ou si vous prenez des médicaments tels que des corticoïdes ou certains médicaments contre la dépression appelés inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), ou de l’acide acétylsalicylique pour prévenir la formation de caillots sanguins, votre médecin pourra vous prescrire en même temps que Piromed dispers un médicament protégeant votre est ...[+++]

Indien u ouder bent dan 70 jaar, of indien u andere geneesmiddelen neemt zoals corticosteroïden of bepaalde geneesmiddelen voor depressie, met name selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s), of acetylsalicylzuur voor de preventie van bloedklonters, kan uw arts wensen om u samen met Piromed dispers een geneesmiddel voor te schrijven dat uw maag en darmen beschermt.


Si vous êtes âgé de plus de 70 ans, ou si vous prenez des médicaments tels que des corticoïdes ou certains médicaments contre la dépression appelés inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), ou de l’acide acétylsalicylique pour prévenir la formation de caillots sanguins, votre médecin pourra vous prescrire en même temps que Piroxicam Mylan un médicament protégeant votre est ...[+++]

Indien u ouder bent dan 70 jaar, of indien u andere geneesmiddelen neemt zoals corticosteroïden of bepaalde geneesmiddelen voor depressie, met name selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI's), of acetylsalicylzuur voor de preventie van bloedklonters, kan uw arts wensen om u samen met Piroxicam Mylan een geneesmiddel voor te schrijven dat uw maag en darmen beschermt.


Si vous êtes âgé de plus de 70 ans, ou si vous prenez des médicaments tels que des corticoïdes ou certains médicaments contre la dépression appelés inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), ou de l’acide acétylsalicylique pour prévenir la formation de caillots sanguins, votre médecin pourra vous prescrire en même temps que BREXINE et BREXINE-DRYFIZ un médicament protégeant votre est ...[+++]

Indien u ouder bent dan 70 jaar, of indien u andere geneesmiddelen neemt zoals corticosteroïden of bepaalde geneesmiddelen tegen depressie, met name selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI's), of acetylsalicylzuur voor de preventie van bloedklonters, kan uw arts wensen om u samen met BREXINE en BREXINE-DRYFIZ een geneesmiddel voor te schrijven dat uw maag en darmen beschermt.


Si vous souffrez d’ulcères ou d’hémorragies de l’estomac / de l’intestin Si vous avez des antécédents d’ulcères ou d’hémorragies de l’estomac/intestin, ou si vous devez prendre d’autres médicaments susceptibles d’augmenter votre risque de développer ces problèmes (voir rubrique 2, ‘Prise d’autres médicaments’), il se peut que votre médecin vous propose de prendre du diclofénac en association avec un médicament appelé misoprostol, un inhibiteur de la pompe à protons, afin de protéger ...[+++]

Als u een maag- of darmzweer of -bloeding hebt Als u ooit een maag- of darmzweer of -bloeding hebt gehad of als u andere geneesmiddelen dient in te nemen die de kans op dergelijke problemen verhogen (zie rubriek 2, “Gebruik in combinatie met andere geneesmiddelen”), kan uw arts u aanraden diclofenac samen in te nemen met een protonpompremmer of misoprostol om uw maag en darmen te beschermen.


Il est possible que votre médecin ait besoin de contrôler les taux sanguins ou les effets des médicaments, ou de contrôler votre rythme cardiaque (par ECG), ou d’ajuster la posologie ou d’interrompre (pendant un certain temps) le traitement si vous utilisez Clarithromycine EG en même temps que les médicaments contenant l’une des substances mentionnées dans la liste ci-dessous:

Het kan nodig zijn dat uw arts uw bloedwaarden of de effecten van het geneesmiddel controleert, uw hartslag meet (ECG-test), de dosis aanpast of de behandeling tijdelijk onderbreekt, als Clarithromycine EG tegelijkertijd met geneesmiddelen gebruikt wordt die één van de volgende stoffen bevatten:


Si vous prenez également des anti-acides à base de magnésium ou d’aluminium (médicaments contre les brûlures et les douleurs gastriques), du sucralfate (médicaments pour protéger la paroi gastrique), ou des médicaments contenant des sels de fer (pour traiter l’anémie), ne les prenez pas en même temps que Tavanic, mais au moins 2 heures avant ou après Tavanic. Sinon, l’absorption et l’efficacité de Tavanic pourr ...[+++]

Als u ook antacida op basis van magnesium of aluminium (geneesmiddelen tegen brandend gevoel en pijn aan de maag), sucralfaat (geneesmiddel om de maagwand te beschermen) of geneesmiddelen die ijzerzouten bevatten (om bloedarmoede te behandelen) neemt, mag u deze niet samen met Tavanic


Si vous utilisez d'autres médicaments en même temps que Signifor (y compris des médicaments délivrés sans ordonnance), votre médecin devra peut-être surveiller votre cœur plus attentivement ou modifier la dose de Signifor ou des autres médicaments.

Als u gelijktijdig andere geneesmiddelen gebruikt (ook bij geneesmiddelen zonder recept), kan het nodig zijn dat uw arts uw hart met meer zorg moet controleren of de dosering van Signifor of uw andere geneesmiddel moet wijzigen.


Si vous prenez d’autres médicaments en même temps que Votubia, il sera peut-être nécessaire que votre médecin modifie la dose de Votubia ou des autres médicaments.

Als u andere geneesmiddelen naast Votubia gebruikt, kan het nodig zijn dat uw arts de dosis van Votubia of van de andere geneesmiddelen aanpast.


Si vous prenez d’autres médicaments en même temps qu’Afinitor, il sera peut-être nécessaire que votre médecin modifie la dose d’Afinitor ou des autres médicaments.

Als u andere geneesmiddelen naast Afinitor gebruikt, kan het nodig zijn dat uw arts de dosis van Afinitor of van de andere geneesmiddelen aanpast.


w