Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenant compte lors " (Frans → Nederlands) :

Le principe proposé est celui de la communication à temps par le médecin du diagnostic et du pronostic, en tenant compte lors de l'information de l'aptitude du patient à la recevoir et de l'étendue de l'information que celui-ci souhaite.

Als principe wordt de tijdige mededeling van de diagnose en de prognose voorgesteld waarbij de arts rekening dient te houden met de draagkracht van de patiënt en de mate waarin hij wenst geïnformeerd te worden.


Tenant compte des avantages et limites spécifiques du Copan Milk Test et étant donné la complémentarité avec le monitoring officiel, le Comité scientifique estime qu’il est raisonnable d’utiliser ce test ou un test similaire pour établir la preuve de la présence de substances inhibitrices lors de la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait.

Rekening houdend met de specifieke beperkingen en voordelen van de Copan Milk Test en gezien de complementariteit met de officiële monitoring, oordeelt het Wetenschappelijk Comité dat het verantwoord is deze test of een soortgelijke test te gebruiken als remstoffenproef bij de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van de melk.


Tenant compte des avantages et limites spécifiques du Delvotest MCS et étant donné la complémentarité avec le monitoring officiel, le Comité scientifique estime qu’il est raisonnable d’utiliser ce test ou un test similaire pour établir la preuve de la présence de substances inhibitrices lors de la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait.

Rekening houdend met de specifieke beperkingen en voordelen van de Delvotest MCS en gezien de complementariteit met de officiële monitoring, oordeelt het Wetenschappelijk Comité dat het verantwoord is deze test of een soortgelijke test te gebruiken als remstoffenproef bij de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van de melk.


Tenant compte d'un avis émis par le Conseil national le 20 juin 1992, le Conseil provincial a condamné, pour violation du secret professionnel, un médecin contrôleur ayant communiqué, lors d'un contrôle médical, les constatations médicales dans son rapport au médecin‑chef de l'organisme de contrôle médical.

Zich baserend op het advies van de Nationale Raad van 20 juni 1992, heeft de provinciale raad een controlearts veroordeeld wegens schending van het beroepsgeheim door het meedelen van zijn medische bevindingen in het medisch rapport ten behoeve van de hoofdgeneesheer van de controleorganiserende maatschappij.


considérant que le Conseil, par sa décision 90/683/CEE, du 13 décembre 1990, concernant les modules relatifs aux différentes phases des procédures d'évaluation de la conformité et destinés à être utilisés dans les directives d'harmonisation technique ( 5 ), a mis en place les procédures harmonisées en matière d'évaluation de conformité; que l'application de ces modules aux dispositifs médicaux permet de déterminer la responsabilité des fabricants et des organismes notifiés lors des procédures d'évaluation de conformité en tenant compte de ...[+++]

Overwegende dat de Raad in zijn Besluit 90/683/EEG van 13 december 1990 betreffende de modules voor de verschillende fasen van de conformiteitsbeoordelingsprocedures die in de richtlijnen voor technische harmonisatie moeten worden gebruikt ( 6 ) geharmoniseerde conformiteitsbeoordelingsprocedures heeft uitgewerkt; dat dank zij de toepassing van deze modules op de medische hulpmiddelen de aansprakelijkheid van de fabrikanten en de aangemelde instanties in het kader van de conformiteitsbeoordelingsprocedures kan worden vastgelegd, rekening houdend met de aard van de betrokken hulpmiddelen; dat de wijzigingen die in deze modules worden aa ...[+++]


Lors de la décision de poursuivre ou non un traitement antithrombotique en période périopératoire, il convient de mettre en balance le risque thrombo-embolique et le risque hémorragique en tenant compte du type d’intervention, du médicament utilisé et de l’affection du patient.

Bij de beslissing een antitrombotische behandeling al dan niet voort te zetten tijdens de perioperatieve periode dient het risico van trombo-embolie afgewogen te worden tegen het bloedingsrisico, rekening houdend met het type ingreep, het gebruikte geneesmiddel en de aandoening van de patiënt.


Il semble dès lors souhaitable d’établir une ligne du temps concernant l’application d’une nouvelle réglementation éventuelle en tenant compte des risques relatifs :

Het lijkt dan ook wenselijk om een tijdslijn te hanteren i.v.m. de toepassing van een eventuele nieuwe regelgeving, rekening houdend met relatieve risico’s:


Dès lors qu’on passe le cap de l’isolation des murs (avec pose de châssis double vitrage et installation d’une ventilation mécanique), l’investissement devient sensiblement plus lourd : 20 000 euros (en tenant compte de la réduction fiscale, étalée sur quatre ans), conduisant à une réduction de moitié de la consommation.

Wanneer men ook de muren gaat isoleren (met dubbele beglazing en de installatie van mechanische ventilatie), wordt de investering gevoelig zwaarder: 20.000 euro (rekening houdend met de fiscale korting, verspreid over vier jaar), maar wordt het verbruik met de helft teruggeschroefd.


Goutte Il ressort d’une analyse complémentaire d’une étude épidémiologique déjà citée lors de la mise à jour de 2004, que l’hypertension, même après correction des résultats en tenant compte de l’utilisation d’un diurétique, est un facteur de risque de goutte.

Jicht Uit een bijkomende analyse van een epidemiologische studie reeds vermeld in de update van 2004, blijkt dat hypertensie ook na correctie van de resultaten voor diureticagebruik, een risicofactor is voor jicht.


Lors de l’administration de médicaments connus pour leur influence sur la fonction rénale, il est important, surtout chez les patients à risque mentionnés plus haut, de prendre des mesures préventives: assurer une hydratation correcte, adapter la posologie du médicament en tenant compte de la fonction rénale si le médicament est éliminé par les reins, éviter d’associer plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques et contrôler régulièrement la fonction rénale.

Bij toediening van geneesmiddelen met bekende niertoxiciteit zijn preventieve maatregelen belangrijk, vooral bij risicopatiënten (zie hierboven): verzekeren van correcte hydratie, aanpassen van de posologie van het geneesmiddel in functie van de nierfunctie indien het geneesmiddel via de nieren wordt uitgescheiden, vermijden om meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen te associëren, en regelmatig controleren van de nierfunctie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenant compte lors ->

Date index: 2023-05-02
w