Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tend vers une collaboration renforcée entre " (Frans → Nederlands) :

Dans la majorité des actions précitées, on tend vers une collaboration renforcée entre les différents services fédéraux d’inspection sociale.

In de meerderheid van de bovenvermelde acties wordt een verhoogde samenwerking tussen de verschillende federale inspectiediensten beoogd.


On tend vers un modèle de collaboration constructive en vue d’une meilleure application du système, au niveau tant des pharmaciens et des offices de tarification que des firmes pharmaceutiques.

Er wordt gestreefd naar een constructief samenwerkingsmodel met het oog op een betere toepassing van het systeem, zowel bij de apothekers, de tariferingsdiensten, als de farmaceutische bedrijven.


Un troisième objectif est celui de la prise en charge optimale des patients atteints de pathologies spécifiques requérant une collaboration renforcée entre médecins de famille et médecins spécialistes.

Een derde doelstelling is de optimale tenlasteneming van de patiënten die lijden aan specifieke pathologieën waarvoor een nauwere samenwerking tussen de huisartsen en de geneesherenspecialisten vereist is.


Notons que la régionalisation et la dispersion des compétences confirment la nécessité d’une collaboration renforcée entre niveaux de pouvoir, reposant sur un plan global, des responsabilités bien définies ainsi que des engagements clairs :

Op te merken valt dat de regionalisering en de versnippering van de bevoegdheden de noodzaak bevestigen van een versterkte samenwerking tussen de bevoegdheidsniveaus, die moet stoelen op een globaal plan, op nauwkeurig afgebakende bevoegdheden en duidelijke engagmenten.


Cela implique la communication des résultats des démarches diagnostiques et thérapeutiques et cela permet aussi d’éviter la répétition inutile d’examens techniques permettre une prise en charge optimale des patients atteints de pathologies spécifiques requérant une collaboration renforcée entre les médecins généralistes et les médecins spécialistes.

Dit houdt de mededeling in van resultaten van diagnostische en therapeutische handelingen en laat toe om onnodige herhaling van technische onderzoeken te vermijden optimaliseren van de ten lastenneming van de patiënten die lijden aan specifieke pathologieën waarvoor een nauwere samenwerking tussen de huisarts en de geneesheer-specialist vereist is.


C’est la différence entre la “standardisation” qui définit des méthodes pour atteindre des objectifs, avec pour règle l’obligation de moyens et non de résultats, et la “normalisation” qui tend à niveler vers la moyenne, elle-même piètre reflet de l’activité enregistrée.

Dat is het verschil tussen de “standaardisatie”, waarbij methodes worden bepaald om doelstellingen te bereiken met als regel een middelenverbintenis en geen resultaatsverbintenis, en de “normalisatie” die naar het gemiddelde neigt omdat ze zelf een povere weergave is van de geregistreerde activiteit.


Le nouveau contrat renforce la collaboration entre le VDAB, les mutualités, l’INAMI et le GTB (le service spécialisé pour l’accompagnement des personnes handicapées vers l’emploi).

Met de nieuwe overeenkomst versterken de VDAB, de ziekenfondsen, het RIZIV en GTB (Gespecialiseerde Trajectbepaling en -Begeleidingsdienst) hun samenwerking en willen ze, elk vanuit hun eigen sterktes, arbeidsongeschikte mensen die het wensen nog meer helpen om volledig of gedeeltelijk weer aan het werk te gaan.


Ces dernières années, les organisations de patients évoluent également vers une meilleure collaboration entre elles et partagent leurs connaissances et leurs expériences.

De voorbije jaren evolueren de patiëntenorganisaties naar een betere onderlinge samenwerking en delen ze hun kennis en ervaring.


Les centres d’expertise sont tenus de garantir une fonction de liaison externe avec les établissements avec lesquels ils collaborent, ce qui implique, entre autres, qu’ils sont non seulement chargés de soigner le patient, mais aussi de préparer la sortie et le suivi de celle-ci, d’organiser la formation continue et de formuler des conseils spécialisés aux équipes des soins de longue durée vers lesquelles le patient est adressé.

De expertisecentra dienen een externe liaisonfunctie te garanderen met de inrichtingen waarmee ze samenwerken, wat ondermeer inhoudt dat ze niet enkel instaan voor de verzorging van de patiënt, maar ook voor het ontslag en de opvolging van de patiënt en voor het organiseren van permanente vorming en het verstrekken van gespecialiseerde adviezen voor de equipes van de longterm care voorzieningen waarnaar de patiënt wordt doorverwezen.


w