Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Naissance après terme
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «terme après administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Enfant né après terme, qui n'est pas gros pour l'âge gestationnel

overdragen zuigeling, niet zwaar voor zwangerschapsduur


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par contraste avec l’administration à long terme du ritonavir, il n’y a pas eu d’interaction significative avec le bupropion après administration à court terme de faibles doses de ritonavir (200 mg deux fois par jour pendant 2 jours), suggérant que des réductions des concentrations de bupropion peuvent survenir plusieurs jours après l’instauration de la coadministration du ritonavir.

In tegenstelling tot na langetermijn gebruik van ritonavir, was er geen significante interactie met bupropion na kortetermijn gebruik van lage doses ritonavir (200 mg tweemaal daags gedurende 2 dagen). Dit suggereert dat de vermindering in bupropionconcentraties mogelijk pas enkele dagen na het begin van het gelijktijdige gebruik van ritonavir optreden.


Après 48 semaines de traitement, les résultats étaient en faveur du bras recevant la zidovudine (administré en 2 prises par jour), la lamivudine et le nelfinavir comparé au bras recevant le Videx (administré en 1 prise par jour), la stavudine et le nelfinavir en termes de proportion de patients ayant une charge virale indétectable (la proportion de patients ayant une concentration d’ARN plasmatique viral < 400 copies/mL était de 53 % pour le bras traités par Videx et 62 % ...[+++]

Na 48 weken behandeling waren de resultaten uitgedrukt in het deel van de patiënten zonder aantoonbaar virus in het voordeel van de zidovudine tweemaal daags, lamivudine en nelfinavir arm ten opzichte van de Videx eenmaal daags, stavudine en nelfinavir arm (het deel van de patiënten met hiv-RNA kopieën < 400 kopieën/ml was 53% voor de Videx bevattende arm en 62% voor de vergelijkende arm).


Elimination Les concentrations résiduelles d'acétate de médroxyprogestérone au terme de l'intervalle d'administration sous-cutanée (3 mois) d'acétate de médroxyprogestérone dépôt sont généralement inférieures à 0,5 ng/ml, en accord avec sa demi-vie terminale apparente de ~40 jours après l'administration sous-cutanée.

Eliminatie De residuele medroxyprogesteronacetaatconcentraties aan het einde van het toedieningsinterval (3 maanden) van depot medroxyprogesteronacetaat door subcutane injectie zijn over het algemeen lager dan 0,5 ng/ml en komen overeen met zijn apparente terminale halfwaardetijd van ~40 dagen na de SC toediening.


Elimination Les concentrations résiduelles d'acétate de médroxyprogestérone au terme de l'intervalle d'administration (3 mois) de SAYANA sont généralement inférieures à 0,5 ng/ml, en accord avec sa demi-vie terminale apparente de ~40 jours après l'administration sous-cutanée.

Eliminatie De residuele medroxyprogesteronacetaat concentraties aan het einde van het toedieningsinterval (3 maanden) van SAYANA zijn over het algemeen lager dan 0,5 ng/ml en komen overeen met zijn apparente terminale halfwaardetijd van ~40 dagen na de SC toediening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Absorption Après administration par voie orale d’une capsule molle, la concentration maximale plasmatique (Cmax) est atteinte au terme d’une durée médiane (tmax) de 1,75 heure après une prise à jeun.

Absorptie Na orale toediening van de zachte capsule wordt de maximale plasmaconcentratie (C max ) bereikt na een mediane tijd van (t max ) 1,75 uur na inname in nuchtere toestand.


Il semble bien établi que les IECA administrés précocement (dans les 36 heures à 14 jours) après un infarctus aigu du myocarde, diminuent la mortalité et le risque d’insuffisance cardiaque, même à court terme (dans les 30 jours).

Er is goede evidentie dat ACE-inhibitoren, vroegtijdig toegediend na acuut myocardinfarct (binnen de 36 uur tot 14 dagen), de mortaliteit en het risico van hartfalen verminderen, ook op korte termijn (binnen de 30 dagen).


Aucune accumulation plasmatique du ziconotide après administration intrarachidienne à long terme (jusqu'à 9 mois) n’a été observée.

Na langdurige intrathecale toediening (tot maximaal 9 maanden) is geen verhoogde ziconotidespiegel in plasma waargenomen.


L'étude hémodynamique effectuée chez l'homme après administration aiguë unique et au cours de traitements d'entretien à long terme a démontré que l'effet thérapeutique habituel consiste en une diminution de la pression sanguine, ne s'accompagnant pas de modifications cliniques significatives du débit cardiaque, du rythme cardiaque, du flux sanguin rénal et de la filtration glomérulaire.

Hemodynamisch onderzoek bij de mens na eenmalige acute toediening en tijdens langdurige onderhoudsbehandelingen toonde aan dat het gewone therapeutisch effect bestaat in een bloeddrukdaling zonder significante klinische wijzigingen van het hartdebiet, het hartritme, de nierdoorbloeding en de glomerulaire filtratie.


Il semble bien établi que les IECA administrés précocement (dans les 36 heures à 14 jours) après un infarctus aigu du myocarde, diminuent la mortalité et le risque d’insuffisance cardiaque, même à court terme (dans les 30 jours).

Er is goede evidentie dat ACE-inhibitoren, vroegtijdig toegediend na acuut myocardinfarct (binnen de 36 uur tot 14 dagen), de mortaliteit en het risico van hartfalen verminderen, ook op korte termijn (binnen de 30 dagen).


Les biopsies musculaires effectuées six mois après l’administration ont démontré une expression à long terme du gène LPL et la présence de la protéine LPL biologiquement active.

Uit spierbiopsieën die een half jaar na toediening zijn afgenomen, bleek een langdurige expressie van het LPL-gen en de aanwezigheid van het biologisch actieve LPL-eiwit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme après administration ->

Date index: 2023-03-09
w