Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terms for community health " (Frans → Nederlands) :

World Health Organisation - WHO (2004) - A Glossary of Terms for Community Health Care and Services for Older Persons.

” 5 World Health Organisation - WHO (2004) - A Glossary of Terms for Community Health Care and Services for Older Persons.


Pour la communication ascendante (uplink), en d'autres termes la communication du portable vers l'antenne fixe de la station de base, le réseau GSM dispose de 124 canaux compris entre 890 et 915 MHz et pour la communication descendante (downlink) de 124 autres canaux compris entre 935 et 960 MHz.

Voor de opwaartse verbinding (uplink), dit is de communicatie van het handtoestel naar de vaste antenne van het basisstation, zijn voor GSM 124 kanalen beschikbaar van 890 tot 915 MHz en voor de neerwaartse verbinding (downlink) nog eens 124 kanalen van 935 tot 960 MHz.


Des questionnements demeurent toutefois au sujet du rôle à assurer en termes de communication et de la position à adopter en vue de se maintenir dans la marge étroite entre communication proactive et neutralité scientifique.

Wat de rol in de communicatie betreft was het voor eenieder nog wat zoeken naar het evenwicht tussen proactieve communicatie en wetenschappelijke neutraliteit.


L'inscription en groupe a encore été renforcée à la suite de l'évaluation de VINCA I. Celle-ci a en effet démontré qu’en termes de communication, l’ensemble de l’équipe doit intégrer VINCA pour une meilleure intégration, acceptation et adaptation.

Het in groep inschrijven is nog versterkt naar aanleiding van de evaluatie van Vinca I. Deze toonde namelijk aan dat voor de communicatie het een voorwaarde is dat iedereen binnen een team in Vinca instapt om een vlottere integratie, acceptatie én adaptatie mogelijk te maken.




Le comité de sécurité des patients détient aussi un rôle en termes de communication et de diffusion de l’information intra et extramuros.

Het comité patiëntveiligheid speelt tevens een rol in het communiceren en het verspreiden van de informatie zowel binnen als buiten de instelling.


Cette conclusion a été tirée au terme d'une analyse commune des études épidémiologiques disponibles et de recherches menées sur des animaux et sur des cellules.

Deze conclusie werd getrokken na een gezamenlijke analyse van beschikbare epidemiologische studies en onderzoek op dieren en cellen.


Leur activité s’est en effet progressivement popularisée sous le terme impropre de SAMU, par analogie avec le système français. A noter qu’en France, l’évolution s’est curieusement faite à l’inverse de la Belgique, débutant dès 1957 par la médicalisation des secours, suivie en 1965 par la constitution de SAMU (service public départemental intégré à un grand centre hospitalier, plateau de communications, qui a pour missions l’écoute médicale permanente et l’organisation de la réponse à l’urgence) et la coordination des SMUR, pour s’ach ...[+++]

In 1957 werd de nooddienst gemedicaliseerd en in 1965 werd de SAMU opgericht (departementale overheidsdienst geïntegreerd binnen een groot ziekenhuiscentrum, communicatieplateau dat als missie de permanente medische wacht en de organisatie van een reactie op het spoedgeval heeft) en de coördinatie van de MUG’s om in de laatste jaren te komen tot één enkel oproepnummer ( de “ 15”)


Le deuxième objectif était de définir les perspectives à savoir de préparer des objectifs clairs et de priorités à court, moyen et long terme pour la mise en œuvre commune des recommandations du NEHAP qui soient SMART (Spécifiques - Mesurables - Acceptables - Réalistes -définis dans le Temps) et KISS (Keep It Simple and Short).

De tweede doelstelling was het definiëren van de perspectieven, met name het voorbereiden van duidelijke doelstellingen en prioriteiten op korte, middellange en lange termijn voor een gezamenlijke uitvoering van de aanbevelingen van het NEHAP die SMART (Specifiek – Meetbaar – Aanvaard – Realistisch – Tijdsgebonden) en KISS (Keep It Simple and Short) moeten zijn.


Connaître ou être familiarisé(e) avec les principes des enquêtes d’évaluation et de l’evidence based health care (ou prêt(e) à vous y familiariser à court terme)

Kennis en vertrouwdheid met principes van evaluatieonderzoek en evidence-based health care (of bereid om zich op korte termijn in te werken)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terms for community health ->

Date index: 2021-07-30
w