Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "test 3 deux tests réalisés " (Frans → Nederlands) :

Le sérum des deux donneurs était positif pour les HBsAg (bien que les tests aient été réalisés 9 mois après le don).

Serum van beide donoren was (hoewel retrospectief getest 9 maanden na donatie) positief voor HBsAg.


Ils se consacrent principalement à la synthèse des tests cognitifs préalablement réalisés et à la réalisation des tests complémentaires, à la dispensation du programme de réhabilitation cognitive, à la formation et à l’information des bénéficiaires et de leurs proches sur tous les aspects psychologiques et neuropsychologiques de la démence.

Zij wijden zich voornamelijk aan de samenvatting van de vooraf verrichte cognitieve tests en aan het verrichten van de aanvullende tests, aan het verstrekken van het cognitief revalidatieprogramma, aan het opleiden en informeren van de rechthebbenden en hun omgeving over alle psychologische en neuropsychologische aspecten van dementie.


Le problème est qu'un tel test n'est pas toujours pratique, par exemple, une biopsie, une autopsie ; d'autres tests seront donc réalisés pour vérifier leur efficacité par rapport au test étalon

Het probleem is dat zo’n test soms niet zo praktisch is: vb. biopsie, autopsie, waardoor we andere testen gaan hanteren en nagaan hoe goed deze nieuwe test scoort ten opzichte van de gouden standaard


Chez les donneurs décédés, au moins les tests précités seront réalisés ainsi qu’un test NAT pour le HIV-1, le HBV et le HCV, sauf si une étape d’inactivation de ces virus a été utilisée (AR, 2009).

Bij overleden donors worden minimaal de bovenvermelde testen uitgevoerd met, tenzij er een inactiveringsstap voor de betrokken virussen gebruikt wordt, ook een HIV-1, HBV en HCV NAT-test (KB, 2009).


En ce qui concerne l’importation et l’exportation, la discordance va donc plus loin que le seul test HBV. La réalisation du test NAT HBV sur des échantillons conservés de manière adéquate dès leur prélèvement ne pose aucun problème.

Voor wat betreft import en export is de discrepantie dus breder dan alleen HVB. Er is geen probleem om de HBV NAT-test uit te voeren op stalen die van bij hun afname adequaat bewaard werden.


Des tests de confirmation (immunoblot, par exemple) sont réalisés si deux tests de dépistage ne sont pas positifs.

Confirmatiestesten (bv. lijn-immunoblot) worden uitgevoerd indien er geen twee positieve screeningtesten zijn.


La plupart des centres réalisent deux tests de dépistage si le premier n’est pas négatif.

De meeste centra voeren twee screeningtesten uit indien de eerste niet negatief is.


L’Arrêté royal (AR) du 28/09/2009 le prescrit également: le test devant au minimum être réalisé chez les donneurs vivants est le dépistage des Ac anti-HIV-1/2, tandis que chez les donneurs décédés, un test NAT pour le HIV doit également être réalisé, sauf si une étape d’inactivation validée du virus concerné est incluse (AR, 2009).

Dit is wat ook het Koninklijk Besluit (KB) van 28/09/2009 voorschrijft: minimaal vereiste testen bij levende donoren zijn anti-HIV 1-2 As en daarenboven dient bij overleden donoren ook een HIV NAT uitgevoerd te worden tenzij men een gevalideerde inactiveringsstap voor het betrokken virus includeert (KB, 2009).


L’AR du 28/09/2009 stipule que les tests devant au minimum être réalisés chez les donneurs vivants sont le dépistage des HBsAg et des Ac anti-HBc, tandis que chez les donneurs décédés, un test NAT pour le HBV doit également être réalisé, sauf si une étape d’inactivation validée du virus concerné est incluse (AR, 2009).

Het KB van 28/09/2009 schrijft voor: minimaal vereiste testen bij levende donoren zijn HBsAg en anti-HBc As en daarenboven dient bij overleden donoren ook een HBV NAT uitgevoerd te worden tenzij men een gevalideerde inactiveringsstap voor het betrokken virus includeert (KB, 2009).


Les situations qui nécessitent une rééducation fonctionnelle à la marche sont définies comme suit : «.bénéficiaires à partir de leur 65 ème anniversaire ayant déjà été victime d’une chute et présentant un risque de récidive, à objectiver par le médecin traitant et le kinésithérapeute au moyen: 1) du test « Timed up & go », avec un score supérieur à 20 secondes ; et 2) du résultat positif à au moins un des deux tests suivants, ceux-ci devant tous deux être

De situaties die gangrevalidatie behoeven worden als volgt gedefinieerd: “.rechthebbenden vanaf hun 65ste verjaardag, die al eens gevallen zijn met risico op herhaling, te objectiveren door de behandelend geneesheer en kinesitherapeut aan de hand van: 1) de " Timed up & go" test, met een score hoger dan 20 seconden; en 2) een positief resultaat op ten minste één van twee volgende testen, die allebei moeten worden verricht :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test 3 deux tests réalisés ->

Date index: 2022-01-10
w