Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «test est donc terminée » (Français → Néerlandais) :

Fin janvier, le groupe a marqué son accord de donner une démonstration au Comité de l’assurance. La phase de test est donc terminée (1 re action-engagement réalisée).

Eind januari heeft deze groep zijn goedkeuring gegeven om een demo te geven aan het Verzekeringscomité, en is dus de testfase afgerond (actie-verbintenis 1 gerealiseerd).


Le problème est qu'un tel test n'est pas toujours pratique, par exemple, une biopsie, une autopsie ; d'autres tests seront donc réalisés pour vérifier leur efficacité par rapport au test étalon

Het probleem is dat zo’n test soms niet zo praktisch is: vb. biopsie, autopsie, waardoor we andere testen gaan hanteren en nagaan hoe goed deze nieuwe test scoort ten opzichte van de gouden standaard


L’utilisation d’un tel test est donc subordonnée à une autorisation par les instances officielles.

Het gebruik van dergelijke test is dus ondergeschikt aan een machtiging door de openbare instanties.


La phase de test pour le «system to system webservice» est terminée. L’application sera en production le 1 mars 2012.

De testfase voor de system-to-system-webdienst is afgerond en gaat in productie vanaf 1 maart 2012.


Une fois la phase de développement terminée, les phases de test et de validation pourront commencer.

Na de afronding van de ontwikkelingsfase kan gestart worden met de test- en validatiefase.


Pour cette même raison, le Comité scientifique suggère, afin de lever certaines ambiguïtés, d’utiliser partout dans le texte la même dénomination : « test à l’antigène brucellique tamponné » et donc de remplacer, partout dans le document, le terme « séroagglutination » par le terme « test à l’antigène brucellique tamponné » ou de supprimer le terme « séroagglutination » en cas de redondance avec le test ...[+++]

Om diezelfde reden stelt het Wetenschappelijk Comité, om een aantal dubbelzinnigheden weg te werken, voor om overal in de tekst dezelfde benaming te gebruiken : « gebufferde brucella-antigeentest » en dus overal in het document de term « serumagglutinatietest » te vervangen door de term « gebufferde brucella-antigeentest » of de term « serumagglutinatietest » te schrappen als er nodeloze herhaling is met de gebufferde brucella-antigeentest (zie, bijvoorbeeld, Hoofdstuk I, punt 2.1.4. iii, voorlaatste regel).


La réalisation d’un test PCR à la recherche de l’ADN du spirochète Borrelia burgdoferi comme test diagnostique de la fibromyalgie n’est donc certainement pas indiqué.

Het uitvoeren van een PCR-test naar DNA van de spirocheet van Borrelia burgdorferi als diagnostische test voor fibromyalgie is dus zeker niet aangewezen.


La question posée au Comité scientifique est donc d’évaluer, en fonction des résultats obtenus après encodage, dans le modèle BsurvE, des données belges relatives aux tests ESB des 5 dernières années, si la Belgique peut introduire auprès de la Commission européenne une demande pour l’adaptation du programme annuel de surveillance (réduction du nombre de tests) sans affecter le niveau actuel de protection de la santé publique.

De vraag die aan het Wetenschappelijk Comité wordt gesteld is derhalve of op grond van de resultaten bekomen na invoering van de Belgische gegevens van de BSE-tests van de jongste 5 jaar in het BsurvE- model kan worden uitgemaakt of België bij de Europese Commissie een aanvraag kan indienen om aanpassing van het jaarlijkse monitoringprogramma (verlaging van het aantal tests) zonder nadeel voor het huidige niveau van bescherming van de volksgezondheid.


L'anonymat et la gratuité peuvent inciter ces personnes à faire le test et permettent donc de dépister le virus VIH dans le groupe le plus exposé.

Het bestaan van een gratis en anonieme test kan deze personen aanmoedigen om een test te laten afnemen en laat toe om HIV bij de groep die het grootste risico loopt, op te sporen.


test oral : toutes les 30 minutes jusqu' à 3h 30 plus tard, puis 2 heures d’observation (donc au total environ 6 heures) - 0.5, 1, 3, 10, 30, 50, 100 ml de formule

orale test : om de 30 minuten tot 3 uur 30 min later, gevolgd door nog 2 uur observatie (dus in totaal ongeveer 6 uur) - 0,5, 1, 3, 10, 30, 50, 100 ml van de testvoeding




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test est donc terminée ->

Date index: 2021-03-17
w