Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thrombo-embolique observé sous " (Frans → Nederlands) :

Le risque relatif d’accident veineux thrombo-embolique observé sous raloxifène était de 1,60 (IC : 0,95-2,71) par comparaison au placebo, et le risque relatif était de 1,0 (IC : 0,3-6,2) par comparaison aux œstrogènes ou au traitement hormonal substitutif (THS).

Het relatieve risico op veneuze trombo-embolische gebeurtenissen die werden waargenomen tijdens raloxifene-behandeling was 1,60 (CI 0,95, 2,71) t.o.v. placebo en 1,0 (CI 0,3, 6,2) ten opzichte van oestrogeen of hormonale substitutietherapie.


Le risque relatif d’accident veineux thrombo-embolique observé sous raloxifène était de 1,60 (IC 0,95, 2,71) par comparaison au placebo, et le risque relatif était de 1,0 (IC 0,3, 6,2) par comparaison aux estrogènes ou au traitement hormonal substitutif (THS).

Het relatieve risico op veneuze trombo-embolische gebeurtenissen die werden waargenomen tijdens raloxifeenbehandeling was 1,60 (CI 0,95, 2,71) t.o.v. placebo en 1,0 (CI 0,3, 6,2) ten opzichte van oestrogeen of hormonale substitutietherapie.


Injection sous-cutanée L’énoxaparine est administrée par vois sous-cutanée dans la prévention de la maladie thrombo- embolique veineuse, le traitement de la thrombose veineuse profonde avec ou sans embolie pulmonaire, le traitement de l’angor instable et de l’infarctus sans onde Q, en association avec l’acide acétylsalisylique, le traitement de l’infarctus aigu du myocarde avec élévation du segment ST (STEMI : ST-segment elevation myocardial infarction).

Subcutane injectie Enoxaparine wordt subcutaan (SC) toegediend bij de preventie van veneuze trombo-embolie, bij de behandeling van diepe veneuze trombose met of zonder longembolie, bij de behandeling van onstabiele angor en non-Q-wave infarct, in associatie met acetylsalicylzuur, bij behandeling van acuut myocard infarct met een ST-segment elevatie (STEMI: STsegment elevation myocardial infarction).


- Le risque thrombo-embolique artériel associé à la prise de contraceptifs oraux augmente avec l'âge et le tabagisme ; il est donc recommandé aux femmes sous contraceptifs oraux de ne pas fumer, en particulier les femmes de plus de 35 ans sous contraceptif oral doivent cesser de fumer.

− Het arterieel trombo-embolisch risico in samenhang met het gebruik van orale anticonceptiva stijgt met de leeftijd en bij roken; daarom moeten vrouwen die orale anticonceptiva gebruiken, geadviseerd worden niet te roken; in het bijzonder de vrouwen ouder dan 35 jaar die orale anticonceptiva gebruiken, moeten stoppen met roken.


Dans les essais cliniques réalisés avec eltrombopag dans le PTI, des évènements thrombo-emboliques ont été observés à des taux de plaquettes bas et normaux.

In klinische eltrombopagstudies bij ITP werden trombo-embolische voorvallen waargenomen bij lage en normale bloedplaatjesaantallen.


Dans plusieurs études épidémiologiques, il a été observé que les femmes prenant un COC contenant de l’éthinylestradiol, le plus souvent à la dose de 30 µg associé à un progestatif tel que le gestodène, ont un risque d’accident thrombo-embolique veineux plus élevé que les femmes prenant un COC contenant moins de 50 µg d’éthinylestradiol et du lévonorgestrel.

Uit verschillende epidemiologische studies is gebleken dat vrouwen die een COAC met ethinylestradiol gebruiken, meestal in een dosis van 30 µg, en met een progestageen zoals gestoden, een verhoogd risico van VTE hebben in vergelijking met vrouwen die gecombineerde orale anticonceptiva gebruiken met minder dan 50 µg ethinylestradiol en het progestageen levonorgestrel.


- En cas d’administration concomitante de Tamoplex et d’un cytostatiques, on observe un risque accru de complications thrombo-emboliques (voir également rubrique 4.8.

- Wanneer Tamoplex samen met cytostatica wordt toegediend, treedt er een verhoogd risico op voor thrombo-embolische verwikkelingen (zie ook rubriek 4.8.


Après stabilisation de l’état du patient sous traitement anticoagulant, et après maîtrise des complications liée à l’évènement thrombo-embolique, le traitement par thalidomide peut être repris à la dose initiale, après évaluation du rapport bénéfice/risque. Le patient doit continuer le traitement anticoagulant durant toute la durée du traitement par thalidomide.

Zodra de patiënt gestabiliseerd is met de antistollingstherapie en eventuele complicaties van de trombo-embolie onder controle zijn gebracht, kan de behandeling met thalidomide in de oorspronkelijke dosis hervat worden onder voorbehoud van een analyse van de voordelen en risico’s.


- Chez les patients avec un risque thromboembolique faible (c.-à-d. âge < 65 ans sans facteurs de risque thrombo-embolique supplémentaires), le risque d’hémorragie sous

- Bij patiënten met een laag trombo-embolisch risico (d.w.z. leeftijd < 65 jaar zonder bijkomende risicofactoren voor tromboembolie), is het risico van bloedingen met


Pour plus de données sur le rôle des héparines de faible poids moléculaire dans la prévention et le traitement d’affections thrombo-emboliques, lors de la prise en charge de l’angor instable et de l’infarctus sous-endocardique, et dans le traitement de l’accident cérébro-vasculaire ischémique aigu, voir Folia de novembre 1996, octobre 1998, juin 1999 , avril 2000 , et mars 2001 ; concernant les effets indésirables, voir Folia de février 2001 et de février 2002 .

Voor meer gegevens over de plaats van heparines met laag moleculair gewicht in de preventie en de behandeling van trombo-embolische aandoeningen, bij de aanpak van instabiele angor en subendocardiaal infarct, en de behandeling van acuut ischemisch cerebrovasculair accident, zie Folia november 1996, oktober 1998, juni 1999 , april 2000 , en maart 2001 ; in verband met ongewenste effecten, zie Folia van februari 2001 en februari 2002 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thrombo-embolique observé sous ->

Date index: 2022-03-28
w